摘要
日期和時間是高精度數據。在學術寫作中,應偏好明確且無歧義的格式,避免使用「recently」或「lately」等模糊詞彙。使用一致的日期格式(例如英式「11 August 2014」或美式「August 11, 2014」),避免全數字形式,除非標準化(最好是ISO 8601,YYYY-MM-DD),並且世紀、年代和時代(BC/BCE、AD/CE、BP)應一致且置於正確位置。
時間上,清晰勝於習慣。整點和非正式參考可用文字書寫,但精確時間應使用數字(「a 30-minute trial」)。偏好使用「noon」和「midnight」而非「12 a.m./p.m.」。使用24小時制(例如17.00或17:00)以消除歧義,並為事件指定時區和UTC偏移,尤其在可能適用夏令時間時。
重點:選擇一個有理有據的標準;宣告一次;並在所有地方應用。使用 en dash 表示範圍(2010–2014),形容詞複合詞用連字號(「twenty-first-century study」),並在表格/圖表中提供交叉檢查。持續且精確的時間記錄提升可讀性、可重現性及跨學科互操作性。
📖 Full Length (Click to collapse)
學術寫作中的日期與時間:精確、一致且明確
日期和時間看似「僅僅是格式化」,但它們承載著方法論的重要性。模糊的時間戳會模糊時間線、誇大誤差範圍,並誤導跨境讀者。本指南整合了學術散文中書寫日期、時期、年代和時鐘時間的最佳實踐,涵蓋英式與美式變體、ISO標準,以及表格、註解和圖表的排版技巧。
1) 具體勝過模糊:偏好明確日期
用精確的時間範圍或日期取代“最近”與“過去幾年”——“2019年至2021年之間”,“2014年8月11日”,“2023年5月3日至6月7日。” 精確性有助於審稿人核實時間順序,並讓讀者重現程序。
2) 選擇一種日期格式並堅持使用
| 語境 | 首選格式 | 範例 | 備註 |
|---|---|---|---|
| 英式英語(連續散文) | 日 月 年 | 2014年8月11日 | 無逗號;月份首字母大寫 |
| 美式英語(連續散文) | 月 日,年 | 2014年8月11日 | 日期後加逗號;月份首字母大寫 |
| 全數字,國際通用 | ISO 8601(YYYY-MM-DD) | 2014-08-11 | 連字號或細空格;技術環境、檔名、資料集中的理想選擇 |
| 僅序數日 | 11日(或第11日) | “審判於11日進行。” | 當包含月份/年份時,通常避免使用序數詞 |
11/08/14(DD/MM/YY 與 MM/DD/YY)。如果必須使用數字,請說明您的慣例並一致使用;更好的是,使用 ISO 8601。3) 標點符號與分隔符
- 英式散文: 無逗號—11 August 2014。
- 美式散文: 日期後加逗號—August 11, 2014。
- 技術寫作: ISO 8601 使用連字號(2025-11-11);某些學科允許使用 en dash(2025–11–11)以符合排版風格。
- 歷史/語文學語境: 在檔案參考中可能會遇到小寫羅馬數字表示月份(11.viii.14);若採用此方式,請加以說明。
4) 範圍與跨度:使用 en dash 並減少重複
- 年份: 2010–2014(en dash;無空格)。
- 完整日期: 2014年8月11–13日(月份和年份只寫一次)。
- 跨月: 2014年8月28日–9月3日.
- 月份全寫(美式): 2014年8月28日–9月3日.
5) 年代、世紀與形容詞
- 年代: 1960s 或 sixties(1960s 中無撇號;撇號僅表示省略的數字:’60s)。
- 世紀(散文): 全寫—二十一世紀,十二世紀。
- 世紀(註解/表格): 如有需要可縮寫—12th c. 或 12th cent.(選擇一種形式並保持一致)。
- 形容詞形式: 使用連字號—二十一世紀的車輛,十二世紀的手稿。
6) 時代與考古/年代系統
| 標記 | 位置 | 範例 | 備註 |
|---|---|---|---|
| AD (Anno Domini) | 數字前 | AD 1131 | 散文中通常省略「AD」,除非需要對比 |
| BC (Before Christ) | 數字後 | 310 BC; 10,000 BC | 五位數以上的公元前年份(及 BP)使用逗號以提高可讀性 |
| CE/BCE (Common Era) | 數字後 | 679 CE; 156 BCE | 如果避免宗教用語,請保持一致使用 |
| BP (Before Present) | 數字後 | 12,000 BP | 「現在」慣例上指公元1950年;若混用不同時間尺度,請加以說明 |
7) 散文中的時間:何時使用文字或數字
- 連續文本中的持續時間:對於大約的時間段和小的整數,使用文字—「測試持續了七週」、「兩小時後」。
- 精確度量和複合詞:使用數字—「30分鐘的試用」、「15秒的曝光」。
- 整點時間:可用文字表示—「八點鐘」、「三點半」、「差一刻七點」。 這些慣用語中不需要連字號。
- 請勿重複標記:選擇 o’clock 或 a.m./p.m. 其中一種,不要兩者同時使用(寫成 five o’clock in the morning 或 5 a.m.)。
8) 12 小時制與 24 小時制
為避免歧義,尤其在行程、方法及時間序列中,建議使用 24 小時制,避免使用「12 a.m./p.m.」
| 系統 | 格式 | 範例 | 備註 |
|---|---|---|---|
| 12 小時制 | H.MM a.m./p.m.(或 H:MM) | 10.45 a.m.;6:13 p.m. | 英式用“a.m./p.m.”中的句點;美式風格常用“A.M./P.M.” |
| 24 小時制 | HH.MM(或 HH:MM) | 12.00(中午);17.00;24.00(午夜) | 英式排版偏好句點;北美則常用冒號 |
9) 時區與 UTC 偏移
用於資料收集、線上實驗、伺服器日誌及多地點研究時,請附加時區或 UTC 偏移。
- 偏移格式: 2025-11-11 14:00 UTC+00:00(或 14:00Z 表示精確的 UTC 時間)。
- 時區縮寫:請寫出地區名稱(例如,Europe/London),而非像 BST 或 EST 這類會隨夏令時間變動的模糊縮寫。
- 夏令時間:對於接近轉換的事件,請同時指定當地時間與 UTC—“02:30 當地時間(01:30 UTC)”—及變更日期。
10)分鐘、秒及亞秒記法
- 技術描述中使用 SI 樣式—30 s, 5 min, 2 h, 3 d—數字與單位間留空格。
- 對於精確時間戳,ISO 8601 允許秒及小數部分—2025-11-11T14:06:32.415Z。
- 在散文中保持可讀性:“30秒後”,“五分鐘內。”
11)表格、圖表與標題說明:設計以清晰為主
- 欄位標題:包含單位—時間(24 小時制),日期(ISO 8601)。
- 標題說明:重申慣例—“日期格式為 YYYY-MM-DD;時間為當地時間(Europe/London)24 小時制。”
- 排序:ISO 日期作為字串自然排序;避免在必須字典排序的 CSV/TSV 中使用“11 Aug 14”。
12)英式與美式慣例:快速參考
| 期號 | 英式英語 | 美式英語 |
|---|---|---|
| 日期順序 | 2014年8月11日 | 2014年8月11日 |
| 帶日期的序數詞 | 只有當日期單獨出現時使用序數詞(第11日) | 相似;序數詞在散文中非正式更常見 |
| 時間分隔符 | 常用句點(10.45) | 冒號標準(10:45) |
| a.m./p.m. | 小寫並帶句點(a.m./p.m.) | 通常大寫並帶句點(A.M./P.M.) |
13) 特殊情況與邊緣案例
- 季節:英式風格小寫——spring 2024——除非為正式標題;部分美式風格會大寫——依您的期刊規範。
- 財政/學年:使用連字號——FY 2023–24,academic year 2024–25(勿混用連字號與斜線)。
- 約略與不確定性:c. 1150或ca. 1150(擇一);已知區間請標明——1150–1160。
- 曆法:若使用非格里曆日期(例如,Hijri、Hebrew),首次出現時請提供括號內的格里曆換算。
- 舊曆/新曆(儒略曆/格里曆):對於涵蓋16至18世紀的歷史研究,於相關處標示“OS/NS”。
14) 文法與排版說明
- 美式英文中,月份與年份之間不加逗號:寫作August 2014,而非August, 2014。
- 根據標準風格,區間的連字號前後可使用細空格或不留空格——保持一致。
- 避免在正式散文中將序數詞後綴上標(11th,而非11th),除非您的期刊有此要求。
15) 推薦的標準說明(可直接放入方法章節)
“日期以 ISO 8601 格式報告(YYYY-MM-DD)。時間使用24小時制,並在相關時候包含時區。年代使用公元/西元前標記。區間使用連字號(例如,2010–2014)。”
16) 實作範例
英式英文散文:“參與者於2014年8月11日上午10.45(Europe/London)出席。後續訪問於2014年8月28日至9月3日進行。”
美式英文散文:“參與者於2014年8月11日上午10:45(America/New_York)出席。後續訪問於2014年8月28日至9月3日進行。”
技術日誌: 2014-08-11T10:45:00Z → 2014-08-11T17:00:00+07:00(轉換為當地站點時間)。
考古學: “炭層定年為 公元前 310 年(95% HD 區間 340–280 BC;亦報告為 2,300 BP)。”
17) 常見錯誤(及其修正方法)
- 數字歧義: 11/08/14。修正: 2014-08-11 或 2014 年 8 月 11 日。
- 時代標籤位置錯誤: AD 2014 是正確的;2014 AD 較少見。對於 BCE/CE,標籤置於數字後——156 BCE。
- 年代撇號: 1960’s。修正: 1960s 或 ’60s。
- 區間連字號: 2010-2014 在潤飾文中。修正: en dash—2010–2014。
- “12 a.m./p.m.” 歧義: 修正: 中午 和 午夜 或 12.00 和 24.00(24 小時制)。
- 時區歧義: 7 月的“6 p.m. PST”。修正: “18:00 America/Los_Angeles (UTC−07:00)”。
18) 提交前的簡短檢查清單
- 選擇一種日期格式並貫徹使用(只需宣告一次)。
- 區間使用 en dash;共用元素不重複。
- 年代和世紀風格一致;形容詞性世紀用連字號連接。
- 年代(AD/BC 或 CE/BCE)使用一致且位置正確;BP 定義清晰。
- 時間表達明確無歧義;偏好使用“中午”/“午夜”而非 12 a.m./p.m。
- 時間表和方法使用 24 小時制;分鐘以句點(英式)或冒號(美式)一致分隔。
- 在跨區域解讀重要時提供時區/UTC 偏移;考慮夏令時間轉換。
- 表格和圖表標示日期/時間慣例;CSV/TSV 使用 ISO 8601 進行排序。
結論
良好的時間管理就是良好的學術。當您的日期和時間精確、一致且排版正確時,您就為讀者、索引者和未來的分析者消除了障礙。選擇一個可辯護的慣例——英式、美式或 ISO——只需說明一次,並在所有地方應用。您的文章將讀起來更清晰,您的發現也更容易驗證、複製和引用。