
稿件編輯
撰寫原創研究手稿並提交至學術期刊或出版社本身就是一項重大成就,但大多數研究人員很快會發現,為了提交優秀的作品、通過同行評審並使期刊文章或學術書籍成功出版,往往需要進行精心的手稿編輯。Proof-Reading-Service.com 提供專業的手稿校對服務,服務對象包括大學教授、高級研究人員、研究生以及其他撰寫和出版研究文件的專業作者,涵蓋所有學術和科學領域。
為什麼專業的手稿編輯對於研究文件如此重要?
專業的手稿編輯能夠糾正各種語法和組織錯誤,並在研究文件的每一行、每一細節和每一部分中確保一致性和準確性,從標題到參考文獻列表。專門從事研究寫作的手稿校對人員確保他們的客戶遵守目標期刊和出版商的作者指南。一位與作者有相似研究興趣和教育背景的專業編輯,還可以協助處理手稿校對人員和同行評審者提出的挑戰性修改。最優秀的手稿校對人員甚至會提出自己深思熟慮的建議,為客戶提供新穎但明智的視角以及進一步改進的可能性。簡而言之,經過合格且認真負責的專業人員進行的手稿校對服務,可以使期刊文章或學術專著成為更有效且可出版的分享原創研究的工具。
為什麼選擇我們的稿件編輯服務?
我們的稿件編輯團隊擁有廣泛的專業知識和經驗,這是全球教授、研究人員和學生選擇 Proof-Reading-Service.com 的主要原因之一,尤其是當他們需要對期刊文章和其他研究寫作進行校對時。我們的所有手稿校對人員都是英語母語者,理解語言的複雜性,每位校對人員都有進行高級研究的經驗,並成功獲得碩士或博士學位。他們也接受了最嚴格的學術和科學文件編輯方法的培訓,許多人不僅發表了自己的研究,還幫助了眾多同行作者完成同樣的工作。我們的目標是為每篇手稿分配一位具備恰當資格和興趣的編輯,以確保無論是研究還是寫作,即便是最創新的程序和專業術語,都能以讓作者及其目標讀者能夠理解和欣賞的方式進行改進。當您對您的編輯器非常滿意時,可以要求相同的手稿編輯處理未來的文章或章節,建立長期合作關係,以成功克服出版過程中的障礙。
我們的稿件校對服務高效率、經濟實惠且可靠。我們的手稿校對人員能夠在非常緊湊的時間框架內工作,文件總是按照客戶指定的截止日期進行編輯並返回。我們的校對服務是安全且保密的,我們保證客戶滿意。
我們的稿件編輯價格是根據文件的字數決定的,即使手稿需要大量編輯,報價也不會上漲。事實上,我們專注於提供手稿校對服務,以解決妨礙研究出版的主要和次要問題。我們對客戶的工作充滿敬意,已經幫助了成千上萬的研究人員和專業人士準備和修訂他們的期刊文章和其他文件,以便成功地通過同行評審。無論您撰寫的是什麼類型的手稿,無論您的研究領域是什麼,我們都有一位手稿編輯期待閱讀您的研究並樂意幫助您實現您的目標。
作者從我們的手稿編輯中獲得什麼?
我們大多數的客戶提交 Microsoft Word 文件,我們的手稿校對人員會直接在這些文件中進行必要的更改並添加深思熟慮的建議。當手稿編輯完成後,作者將收到:
- 兩個版本的手稿文件:一個乾淨的版本和一個是顯示更改版本。乾淨版本將手稿編輯者的更改納入完成的文檔,而顯示更改版本顯示了所有更改,並提供給作者控制權以接受或拒絕任何一項或所有更改。
- 我們詳細的手稿校對服務提供的逐行修正。這些修正包括糾正打字、語法、拼寫和標點錯誤,建立風格和結構的一致性,以及澄清作者的意思。
- 在期刊手稿編輯過程中對符合目標期刊或出版社的出版指南進行的調整。像引文、參考文獻、註釋、表格、圖形、標題、佈局和結構等元素經常需要調整。
- Description
- 價格計算器說明
- 證書
- 條款與條件
- 透過銀行轉帳付款
- 評論
撰寫原創研究手稿並提交至學術期刊或出版社本身就是一項重大成就,但大多數研究人員很快會發現,為了提交優秀的作品、通過同行評審並使期刊文章或學術書籍成功出版,往往需要進行精心的手稿編輯。Proof-Reading-Service.com 提供專業的手稿校對服務,服務對象包括大學教授、高級研究人員、研究生以及其他撰寫和出版研究文件的專業作者,涵蓋所有學術和科學領域。
為什麼專業的手稿編輯對於研究文件如此重要?
專業的手稿編輯能夠糾正各種語法和組織錯誤,並在研究文件的每一行、每一細節和每一部分中確保一致性和準確性,從標題到參考文獻列表。專門從事研究寫作的手稿校對人員確保他們的客戶遵守目標期刊和出版商的作者指南。一位與作者有相似研究興趣和教育背景的專業編輯,還可以協助處理手稿校對人員和同行評審者提出的挑戰性修改。最優秀的手稿校對人員甚至會提出自己深思熟慮的建議,為客戶提供新穎但明智的視角以及進一步改進的可能性。簡而言之,經過合格且認真負責的專業人員進行的手稿校對服務,可以使期刊文章或學術專著成為更有效且可出版的分享原創研究的工具。
為什麼選擇我們的稿件編輯服務?
我們的稿件編輯團隊擁有廣泛的專業知識和經驗,這是全球教授、研究人員和學生選擇 Proof-Reading-Service.com 的主要原因之一,尤其是當他們需要對期刊文章和其他研究寫作進行校對時。我們的所有手稿校對人員都是英語母語者,理解語言的複雜性,每位校對人員都有進行高級研究的經驗,並成功獲得碩士或博士學位。他們也接受了最嚴格的學術和科學文件編輯方法的培訓,許多人不僅發表了自己的研究,還幫助了眾多同行作者完成同樣的工作。我們的目標是為每篇手稿分配一位具備恰當資格和興趣的編輯,以確保無論是研究還是寫作,即便是最創新的程序和專業術語,都能以讓作者及其目標讀者能夠理解和欣賞的方式進行改進。當您對您的編輯器非常滿意時,可以要求相同的手稿編輯處理未來的文章或章節,建立長期合作關係,以成功克服出版過程中的障礙。
我們的稿件校對服務高效率、經濟實惠且可靠。我們的手稿校對人員能夠在非常緊湊的時間框架內工作,文件總是按照客戶指定的截止日期進行編輯並返回。我們的校對服務是安全且保密的,我們保證客戶滿意。
我們的稿件編輯價格是根據文件的字數決定的,即使手稿需要大量編輯,報價也不會上漲。事實上,我們專注於提供手稿校對服務,以解決妨礙研究出版的主要和次要問題。我們對客戶的工作充滿敬意,已經幫助了成千上萬的研究人員和專業人士準備和修訂他們的期刊文章和其他文件,以便成功地通過同行評審。無論您撰寫的是什麼類型的手稿,無論您的研究領域是什麼,我們都有一位手稿編輯期待閱讀您的研究並樂意幫助您實現您的目標。
作者從我們的手稿編輯中獲得什麼?
我們大多數的客戶提交 Microsoft Word 文件,我們的手稿校對人員會直接在這些文件中進行必要的更改並添加深思熟慮的建議。當手稿編輯完成後,作者將收到:
- 兩個版本的手稿文件:一個乾淨的版本和一個是顯示更改版本。乾淨版本將手稿編輯者的更改納入完成的文檔,而顯示更改版本顯示了所有更改,並提供給作者控制權以接受或拒絕任何一項或所有更改。
- 我們詳細的手稿校對服務提供的逐行修正。這些修正包括糾正打字、語法、拼寫和標點錯誤,建立風格和結構的一致性,以及澄清作者的意思。
- 在期刊手稿編輯過程中對符合目標期刊或出版社的出版指南進行的調整。像引文、參考文獻、註釋、表格、圖形、標題、佈局和結構等元素經常需要調整。
Instructions for Using the above Price Calculator
Below is our fully automated price calculator and payment portal. Simply follow these four steps to add your document to the cart and proceed to checkout:
1. Word count: Enter the word count of your document and select your deadline. Then, click the green "Document Details" button to continue.
2. Document Details: Provide the necessary information, then click the green "File Upload" button to move to the next step.
3. Upload Your File: Upload either a ZIP or RAR archive, or a single file. Afterward, click the green "Personal Details" button.
4. Personal Details: Enter your personal information.
Once you’ve completed the final step, you'll be able to add your document to the cart and proceed to payment. The total amount will be displayed in your local currency at checkout.
On request, we can issue an official certificate for publishers confirming that your document has been professionally proofread by our team. This certificate serves as formal evidence that the language, grammar, and style of your text have been checked and corrected by a qualified proofreader at Proof-Reading-Service.com.
By paying, you agree to the following:
The proofreader corrects and ensures consistency of spelling (British or American English, depending on which is specified above in the Format section), grammar and punctuation, and the format of sub-headings, bibliographical references, tables, figures, etc.
If no style guide is supplied we correct references to the style that is prevalent in the document and to ensure continuity. We do not reduce documents to within the word limit and we do not revise the format of references in a document, for example, from in-text citations to footnote references or numbered references.
Your document is proofread using the ‘track changes’ function of Microsoft Word. This is a standard function installed in most versions of Microsoft Word. This function allows you to move easily between changes and accept any or all of the modifications proposed by the proofreader. Corrections, suggestions and comments are shown in the right-hand margin and are easy to accept into your document.
When we have finished proofreading we will return two files to you: a tracked version and a clean version of your proofread document. The tracked version is named yourfilename_tracked_version and the clean version is named yourfilename_clean_version. Using our previous example these would be: Andre_Carpenter_02072024_tracked_version and Andre_Carpenter_02072024_clean_version.
Manual Submission Guidelines - Pay via Bank Transfer
Please rename your document if possible as follows: First-name_Last-name_today’s-date. For instance, if your first name is Andre, your last name is Carpenter and today’s date is 2 July 2024, the name of your file would be Andre_Carpenter_02072014.
If you send more than one file to us on the same day please name the second file Andre_Carpenter_02072024_2, the third file Andre_Carpenter_02072024_3 and so on.
The format should be either British or American English. The style guide could be Harvard referencing, Chicago referencing, APA style, weblink to author instructions of a journal, etc. If no style guide is supplied we correct references to the style that is prevalent in the document to ensure continuity.
Please note the deadline should be the time and date you need it in your e-mail inbox. The deadline should ideally allow you plenty of time before the due date for submission to respond to any suggestions and recommendations made by the proofreader (this often involves the need to add or complete bibliographical references), as well as to print and bind the document.
Our team is available 24 hours a day. We aim to respond within 2 hours.
Please click on our dropbox at https://easy.filemail.com/ or send that file to enquiries@proof-reading-services.com and complete the following details:
Your name:
Your university or institution:
Address details:
Academic field of your document(s):
Your deadline:
Format:
Style guide:
Particular comments:
As soon as Proof-Reading-Service.com receives your document, we will carry out a word count in Microsoft Word (Tools → Word count…). The indicated word count will be multiplied by the rate that applies to you.
After we have carried out the word count and the calculation we will send you an e-mail confirming the price, deadline, format and style guide. Even if heavy editing is required and we have to spend more time on your document than we anticipated we guarantee that the calculated price will not go up.
Your document is proofread using the ‘track changes’ function of Microsoft Word. This is a standard function installed in most versions of Microsoft Word. This function allows you to move easily between changes and accept any or all of the modifications proposed by the proofreader. Corrections, suggestions and comments are shown in the right-hand margin and are easy to accept into your document.
When we have finished proofreading we will return two files to you: a tracked version and a clean version of your proofread document. The tracked version is named yourfilename_tracked_version and the clean version is named yourfilename_clean_version. Using our previous example these would be: Andre_Carpenter_02072024_tracked_version and Andre_Carpenter_02072024_clean_version.
The advantage of this method is that in the tracked version of your document you can easily move between the changes the proofreader has made. The clean version is ready to print out and you do not have to type in all the changes yourself. Corrections, suggestions and comments are shown in the right-hand margin of the tracked version. Click on the appropriate file below to see the difference: Andre_Carpenter_02072024_tracked_version or Andre_Carpenter_02072024_clean_version.
Excelente servicio; confiable y ordenado en los resultados y tiempos de entrega.
Thank you for your support
Excellent!
Perfect!
The editor is conscientious and responsible
Yes, it was useful for me, although it is challenging to provide a proofreading service for mathematical texts. However, I now have DeepL, and it makes it much easier for me to write an English paper. I am sorry. Anyway, many thanks for your help!
Many thanks for your feedback. However, we would like to reiterate that most universities and academic publishers actively monitor similarity scores. The use of AI-based translation and proofreading tools can significantly increase these scores, putting your manuscript at risk of rejection. Furthermore, most journals and publishers explicitly prohibit AI-generated content, and AI-assisted translation is one of the practices strictly disallowed under their submission guidelines.
The article review was very helpful and quick. Thank you.
That's a goodest servise I using.
It is a good proof reading service.
Everything great!
Excelente servicio; confiable y ordenado en los resultados y tiempos de entrega.
Thank you for your support
Excellent!
Perfect!
The editor is conscientious and responsible
Yes, it was useful for me, although it is challenging to provide a proofreading service for mathematical texts. However, I now have DeepL, and it makes it much easier for me to write an English paper. I am sorry. Anyway, many thanks for your help!
Many thanks for your feedback. However, we would like to reiterate that most universities and academic publishers actively monitor similarity scores. The use of AI-based translation and proofreading tools can significantly increase these scores, putting your manuscript at risk of rejection. Furthermore, most journals and publishers explicitly prohibit AI-generated content, and AI-assisted translation is one of the practices strictly disallowed under their submission guidelines.
The article review was very helpful and quick. Thank you.
That's a goodest servise I using.
It is a good proof reading service.
Everything great!