Responses to Journal Editors: Clarifying Intentions

Réponses aux rédacteurs de revues : clarifier les intentions

Oct 01, 2024Rene Tetzner

Réponse à un éditeur d'acquisitions : Clarification des intentions

Bien qu'aucun chercheur ne trouve difficile d'accepter une bonne nouvelle d'un éditeur d'acquisitions, recevoir et répondre à des commentaires moins positifs peut être extrêmement difficile. Le point de départ est, après tout, un désaccord fondamental. L'auteur pensait évidemment que le manuscrit soumis pour examen était soigné et publiable, sinon il est peu probable qu'il ait été soumis du tout. L'éditeur, en revanche, a manifestement identifié des aspects du manuscrit qui le rendent non publiable. S'il ou elle n'a donné aucune raison spécifique pour cette évaluation, il y a généralement peu de bases pour avancer. En revanche, si l'éditeur a offert des commentaires détaillés sur des problèmes spécifiques, aussi douloureux que cela puisse être pour l'auteur de les lire, la situation dans son ensemble a une perspective plus positive. La clé du succès est de clarifier les intentions des deux côtés et d'établir une relation de travail réussie.

Du point de vue de l'auteur, il est essentiel d'identifier précisément ce que l'éditeur des acquisitions souhaite en termes de modifications du manuscrit, puis de déterminer ce que l'éditeur prévoit de faire si ces modifications sont apportées. Le message que vous avez reçu peut déjà l'indiquer en décrivant clairement les problèmes, en indiquant ce qui doit être fait pour les résoudre et en vous informant que le manuscrit peut être soumis à nouveau pour examen une fois les révisions terminées. Cependant, il s'agit d'un scénario idéal, et il y aura souvent une certaine difficulté à comprendre les commentaires critiques ainsi qu'une certaine ambiguïté concernant la possibilité de resoumission. Une telle formulation ne doit pas être interprétée comme un découragement, mais comme une invitation à s'informer.

Avant de répondre à cette invitation, assurez-vous d'avoir fait de votre mieux pour comprendre les commentaires en les évaluant parallèlement à votre manuscrit, puis écrivez pour demander des éclaircissements sur tout ce qui reste flou. Commencez par remercier l'éditeur d'avoir pris le temps et fait l'effort de fournir des commentaires aussi utiles, affirmez votre intention de réviser votre travail conformément aux critiques formulées et demandez très précisément des explications sur tout point qui ne vous semble pas clair. Un éditeur suffisamment intéressé par votre travail pour vous offrir des commentaires détaillés est peu susceptible d'être irrité par une demande de clarification de ces retours de la part d'un auteur enthousiaste, et il ou elle ne sera pas non plus dérangé par une question directe concernant une nouvelle soumission. En effet, les commentaires l'invitent.

Il peut y avoir beaucoup de terrain à couvrir dans les échanges entre un auteur et un éditeur d'acquisitions avant qu'un manuscrit ne soit prêt pour une deuxième soumission, idéalement réussie. Gardez cependant à l'esprit que les correcteurs d'acquisitions ont tendance à être incroyablement occupés. Évitez d'inonder votre correspondant d'informations inutiles ou excessives. Oui, les détails et les spécificités doivent être discutés, mais un bon exemple peut représenter efficacement une tendance plus générale et vous permettre de dire tout ce qui est nécessaire. Disons, par exemple, qu'un éditeur a souligné quelques passages de votre prose comme maladroits ou incorrects et a noté qu'il y avait des problèmes similaires ailleurs. Vous devrez utiliser ces passages d'exemple pour localiser et réviser tous les problèmes similaires dans votre manuscrit, mais vous ne devez pas et ne devriez pas énumérer chaque erreur et révision dans une lettre décrivant vos intentions et actions. Au lieu de cela, utilisez le passage le plus représentatif des passages problématiques identifiés par l'éditeur, faites clairement savoir que vous savez exactement pourquoi il pose problème et expliquez que vous corrigez ou améliorez tous les passages également erronés ou maladroits. Cette stratégie fonctionnera bien pour de nombreux types de révisions et vous permettra d'indiquer la nature approfondie de vos efforts d'édition sans accabler l'éditeur d'acquisitions avec les détails longs de cette approche approfondie.

En clarifiant vos intentions de manière claire et concise, vous permettrez à l'éditeur de savoir ce qu'il ou elle doit savoir – c'est-à-dire exactement ce que vous comptez faire des critiques que vous avez reçues – et vous offrirez également une opportunité de recevoir des retours éditoriaux supplémentaires et potentiellement utiles au fur et à mesure que vous prenez des décisions importantes. Il ne fait aucun doute qu'il y aura beaucoup de points sur lesquels vous et l'éditeur serez d'accord, et vous découvrirez rapidement que vous avez établi une relation professionnelle productive en travaillant ensemble de cette manière vers l'objectif commun de rendre votre manuscrit aussi bon que possible pour une publication réussie.

Pourquoi nos services de relecture et de correction ?
Chez Proof-Reading-Service.com, nous offrons des services de révision d'articles de journaux, de relecture de thèses et de services de relecture en ligne de la plus haute qualité grâce à notre grande équipe extrêmement dévouée de professionnels académiques et scientifiques. Tous nos correcteurs sont des locuteurs natifs anglais titulaires de leurs propres diplômes de troisième cycle, et leurs domaines de spécialisation couvrent un éventail si large de disciplines que nous sommes en mesure d'aider notre clientèle internationale avec la révision de recherches pour améliorer et perfectionner toutes sortes de manuscrits académiques en vue d'une publication réussie. Nombre des membres soigneusement formés de notre équipe de révision de manuscrits et de relecture travaillent principalement sur des articles destinés à être publiés dans des revues savantes, appliquant des normes rigoureuses de révision d'articles de journaux pour s'assurer que les références et la mise en forme utilisées dans chaque article sont conformes aux instructions aux auteurs de la revue et pour corriger toute erreur de grammaire, d'orthographe, de ponctuation ou de simple frappe. De cette manière, nous permettons à nos clients de présenter leurs recherches de manière claire et précise, comme il est nécessaire pour impressionner les correcteurs d'acquisition et obtenir la publication.

Nos services de relecture scientifique pour les auteurs d'une grande variété d'articles de revues scientifiques sont particulièrement populaires, mais nous proposons également des services de relecture de manuscrits et disposons de l'expérience et de l'expertise nécessaires pour relire et éditer des manuscrits dans toutes les disciplines académiques, ainsi qu'au-delà. Nous avons des membres d'équipe spécialisés dans les services de relecture médicale, et certains de nos experts consacrent leur temps exclusivement à la relecture de thèses et à la relecture de manuscrits, offrant aux universitaires la possibilité d'améliorer leur utilisation de la mise en forme et de la langue grâce aux pratiques les plus rigoureuses de correction de thèses de doctorat et de relecture d'articles de revues. Que vous prépariez un article pour une conférence, que vous peaufiniez un rapport d'avancement à partager avec des collègues, ou que vous soyez confronté à la tâche redoutable d'éditer et de perfectionner tout type de document académique pour publication, un membre qualifié de notre équipe professionnelle peut vous fournir une assistance précieuse et vous donner une plus grande confiance dans votre travail écrit.

Si vous êtes en train de préparer un article pour une revue académique ou scientifique, ou que vous en planifiez un pour un avenir proche, vous pourriez être intéressé par un nouveau livre, Guide to Journal Publication, disponible sur notre site Conseils et astuces pour publier des recherches dans des revues.



Plus d'articles