Dominando el tiempo verbal en el idioma inglés: El presente
Escribir en el idioma inglés está lejos de ser una tarea fácil, especialmente para aquellos académicos y científicos que no son hablantes nativos del idioma. Entre los muchos desafíos que enfrentan los autores está el uso apropiado y preciso de los diversos tiempos verbales en inglés. En el habla casual puede que no siempre sea esencial conjugar los verbos perfectamente, pero cuando se escribe una prosa académica sofisticada, usar el tiempo incorrecto puede impedir que expliques tus métodos y resultados de manera clara y precisa e incluso causar que confundas y potencialmente engañes a tus lectores. Por lo tanto, es imperativo tener un dominio firme de los tiempos más comúnmente usados.
El tiempo más básico en inglés es el presente simple. Ejemplos incluyen ‘I am thin,’ ‘you do it well,’ ‘she sings,’ ‘he swims daily’ y ‘they lie down at this time every afternoon.’ Este tiempo se usa cuando algo está ocurriendo o se hace en este momento o cuando una acción o estado es general, habitual o continuo. El presente simple también puede usarse en oraciones condicionales, como en ‘Yes, if you do it right the first time’ y ‘if he swims every day, he will be very fit.’
El tiempo presente continuo se construye con el tiempo presente del verbo auxiliar «to be» y el participio presente del verbo principal. «You are doing well», «he is swimming right now» y «they are lying down for a rest» son todos ejemplos correctos. Si el significado es negativo, se debe insertar «not» entre los dos verbos, como en «you are not doing well». El presente continuo se usa cuando una acción está ocurriendo ahora o alrededor de ahora, pero también puede usarse para describir una acción futura si esa acción ya está planificada antes de que la oración sea hablada o escrita y se incluye una palabra o palabras que indican el futuro. Por ejemplo, «we are eating at a restaurant this evening» y «I am swimming tomorrow too.»
El tiempo presente perfecto a menudo crea dificultades para quienes aprenden inglés, aunque su construcción es relativamente sencilla. Se forma a partir del tiempo presente simple del verbo auxiliar «to have» seguido del participio pasado del verbo principal. Por ejemplo, «I have swum every day this week», «you have done well», «he has sung in three different choirs this year» y «we have visited that country several times». Para oraciones negativas, «not» debe aparecer entre los dos verbos, como en «you have not done well», y para preguntas, el sujeto debe insertarse entre los dos verbos: «Has she made the team?». Como su nombre indica, el presente perfecto está conectado tanto con el pasado como con el presente, por lo que se usa para expresar experiencia y para comunicar tanto un cambio como una situación continua. «I have lived there», «the price of fuel has gone up again» y «they have been ill for weeks» demuestran el uso correcto del presente perfecto.
El tiempo presente perfecto continuo utiliza una estructura triple de dos verbos auxiliares y un verbo principal. El primer verbo auxiliar debe ser el presente simple de «to have», mientras que el segundo verbo auxiliar debe ser el participio pasado de «to be», y el verbo principal debe seguir como un participio presente. Ejemplos incluyen «he has been swimming for years», «they have been walking in the country» y «I have been considering a change». Si se requiere una construcción negativa, «not» debe insertarse después del primer verbo auxiliar, y si se pretende una pregunta, el sujeto debe aparecer después de ese primer verbo auxiliar: «I have not been walking every day as usual» y «have you been working on your article?». El presente perfecto continuo se usa para escribir sobre una acción que comenzó en el pasado y aún continúa o que ha terminado recientemente. Por ejemplo, «my throat is sore now because I have been singing for hours today» y «she has been studying since this morning and is not stopping yet!»
¿Por qué nuestros servicios de edición y corrección de pruebas?
En Proof-Reading-Service.com ofrecemos servicios de edición de artículos de revistas, corrección de tesis y servicios de corrección en línea de la más alta calidad a través de nuestro amplio y sumamente dedicado equipo de profesionales académicos y científicos. Todos nuestros correctores son hablantes nativos de inglés que han obtenido sus propios títulos de posgrado, y sus áreas de especialización abarcan una amplia gama de disciplinas, lo que nos permite ayudar a nuestra clientela internacional con la edición de investigaciones para mejorar y perfeccionar todo tipo de manuscritos académicos para una publicación exitosa. Muchos de los miembros cuidadosamente capacitados de nuestro equipo de edición de manuscritos y corrección trabajan predominantemente en artículos destinados a la publicación en revistas científicas, aplicando meticulosos estándares de edición de revistas para asegurar que las referencias y el formato utilizados en cada artículo estén conformes con las instrucciones para autores de la revista y para corregir cualquier error de gramática, ortografía, puntuación o simples errores tipográficos. De esta manera, permitimos que nuestros clientes presenten sus investigaciones de manera clara y precisa, como se requiere para impresionar a los correctores de adquisiciones y lograr la publicación.
Nuestros servicios de corrección científica para los autores de una amplia variedad de artículos de revistas científicas son especialmente populares, pero también ofrecemos servicios de corrección de manuscritos y contamos con la experiencia y el conocimiento para corregir y editar manuscritos en todas las disciplinas académicas, así como más allá de ellas. Tenemos miembros del equipo que se especializan en servicios de corrección médica, y algunos de nuestros expertos dedican su tiempo exclusivamente a la corrección de tesis y corrección de manuscritos, ofreciendo a los académicos la oportunidad de mejorar su uso del formato y el lenguaje a través de las prácticas más exigentes de edición de tesis doctorales y corrección de artículos de revistas. Ya sea que esté preparando un artículo para una conferencia, puliendo un informe de progreso para compartir con colegas, o enfrentando la tarea desalentadora de editar y perfeccionar cualquier tipo de documento académico para su publicación, un miembro calificado de nuestro equipo profesional puede brindarle una ayuda invaluable y darle mayor confianza en su trabajo escrito.
Si estás en el proceso de preparar un artículo para una revista académica o científica, o planeando uno para un futuro cercano, es posible que te interese un nuevo libro, Guide to Journal Publication, que está disponible en nuestro sitio web Tips and Advice on Publishing Research in Journals.