كيفية كتابة خطاب تغطية لورقة بحثية
تقدم رسالة التغطية المكتوبة لمرافقة ورقة بحثية عند تقديمها للنشر في مجلة علمية أو أكاديمية فرصة لا مثيل لها لإقناع محرر مشغول بأن المخطوطة تستحق النظر الجاد، وتتوافق مع جدول نشر المجلة، وتستحق المراجعة من قبل الأقران. وبناءً عليه، فإن رسائل التغطية معروفة بصعوبتها في الكتابة بشكل جيد، ويجب موازنة العديد من المخاوف والأولويات لتحقيق رسالة مهنية وفعالة.
من الحكمة دائمًا أن تبدأ بالاطلاع على إرشادات المجلة للمؤلفين. يجب اتباع أي تعليمات تتعلق برسائل التغطية ومحتواها بدقة. قد يُطلب منك أن توضح أن البحث أصلي، وأنه يتوافق مع المعايير الأخلاقية للمجلة، وأن جميع المؤلفين قد وافقوا على المخطوطة، وأنه لا توجد تعارضات في المصالح، وأن كل أثر لهوية المؤلف قد أُزيل من المخطوطة تحضيرًا للمراجعة المجهولة. من الشائع أيضًا تأكيد أن الورقة لم تُقدَّم أو تُنشر في مكان آخر. إذا تم تقديم أو نشر جزء من البحث بالفعل، فاشرح ذلك بعناية، مع تسليط الضوء على ما هو جديد في المخطوطة التي تقدمها. حتى إذا لم يُطلب هذا النوع من المعلومات في رسالة التغطية، فإنه عادة ما يكون من المفيد تقديمها.
قد تكون المعلومات حول المراجعين المحتملين لورقتك البحثية أكثر تعقيدًا قليلاً. إذا كان مجال دراستك صغيرًا جدًا أو متخصصًا للغاية، فقد تكون مثل هذه القائمة مفيدة بشكل خاص للمحرر، ولكن من الأفضل عمومًا ذكر الخبراء بالأسماء فقط إذا طلبت المجلة ذلك إما في إرشاداتها أو عبر اتصال شخصي. إذا كنت تقدم قائمة بالمراجعين المحتملين، فتأكد من اتخاذ قراراتك على أسس أخلاقية فكرية وعدم تضمين أي شخص قد يكون هناك تعارض في المصالح معه – مثل مؤلف مشارك، على سبيل المثال، أو زميل مقرب سيكون ذلك غير مناسب. يمكن أن يكون تجنب الأسماء المحددة مع وصف دقيق لنوع المعرفة والخبرة المطلوبة لتقييم بحثك بشكل كافٍ بديلاً دبلوماسيًا.
يجب أن تصف رسالة التغطية الخاصة بك بالتأكيد مخطوطتك ونواياك في النشر بوضوح. ابدأ بذكر أنك تقدم ورقة بحثك للنشر في المجلة، وتأكد من تقديم عناوين كل من ورقتك والمجلة. ثم يمكنك وصف موضوعك وخلفيته بإيجاز، وأسئلة البحث وطرقك، ونتائجك واستنتاجاتك بالإضافة إلى الفجوات التي تملأها في المعرفة الحالية أو الممارسات التي قد تؤثر عليها. الهدف الأساسي هو إقناع المحرر بأن بحثك ضروري، ونتائجك مهمة، وورقتك تهم قراء المجلة الذين سيقتبسون عملك في النهاية. نظرًا لأن رسالة التغطية يجب أن تكون قصيرة إلى حد ما (صفحة تقليدية واحدة مثالية)، ستحتاج إلى أن تكون انتقائيًا وموجزًا وتختار المعلومات التي تبرز بنجاح نقاط القوة الفريدة وأهمية بحثك. سيكون التقييم الصادق والموضوعي لعملك ومعناه أكثر فعالية من المبالغة غير المدعومة والادعاءات المبالغ فيها.
التفكير من منظور محرر المجلة يمكن أن يكون مفيدًا للغاية. وسّع نظرتك لتتجاوز تخيل ما يعنيه النشر في المجلة بالنسبة لك ولمسيرتك المهنية من خلال إدراك أن العلاقة بين المؤلف والناشر هي علاقة تكافلية. حاول التركيز على كيفية توافق ورقتك مع أهداف ونطاق المجلة. لماذا قررت إرسال كتابتك إلى تلك المجلة بالذات؟ كيف يرتبط عملك بالمقالات التي نشرتها المجلة بالفعل، خاصة في الأشهر والسنوات الأخيرة؟ لماذا سيكون بحثك محل اهتمام قراء المجلة؟ كيف يمكنهم الاستفادة من طرقك ونتائجك واستنتاجاتك؟ التعرف على المجلة ومنشوراتها وأهدافها ونطاقها سيساعدك على تحديد الأولويات وصياغة أوصاف رئيسية لعملك.
تأكد من كتابة خطاب التغطية بعناية فائقة ثم قم بمراجعته وتحريره وتنقيح نصك حتى يصبح مصقولًا إلى حد الكمال. من الضروري أن تتواصل بأقصى درجات الوضوح وأن يعد خطابك المحرر بورقة مكتوبة بشكل جيد بالمثل، لذا يجب تجنب الأخطاء اللغوية، والصياغة المحرجة، واللبس المنطقي بأي ثمن. يجب أيضًا تجنب المصطلحات الفنية، ومن الأفضل استخدام عناصر مثل المصطلحات الخاصة بالتخصص والاختصارات والرموز غير المعتادة بشكل مقتصد وتعريفها بعناية، مع الأخذ في الاعتبار أن محرر المجلة قد لا يشاركك تخصصك. سيمكنك تنسيق خطاب الأعمال التقليدي من تقديم مرتب للتاريخ الحالي واسمك ولقبك ومعلومات الاتصال الخاصة بك بالإضافة إلى اسم المحرر ولقبه ومعلومات الاتصال به. تأكد من استخدام تحية مناسبة مثل «عزيزي الدكتور سميث،» للحفاظ على الاحترافية المهذبة طوال خطابك وللتعبير عن الامتنان للنظر في طلبك قبل التوقيع الرسمي.
لماذا خدماتنا في التحرير والتدقيق؟
في موقع Proof-Reading-Service.com نقدم أعلى جودة من تحرير مقالات المجلات، وتدقيق الرسائل العلمية وخدمات التدقيق اللغوي عبر الإنترنت من خلال فريقنا الكبير والمكرس للغاية من المتخصصين الأكاديميين والعلميين. جميع مدققي النصوص لدينا هم متحدثون أصليون للغة الإنجليزية وحصلوا على درجات دراسات عليا خاصة بهم، وتغطي مجالات تخصصهم مجموعة واسعة من التخصصات بحيث يمكننا مساعدة عملائنا الدوليين في تحرير الأبحاث لتحسين وإتقان جميع أنواع المخطوطات الأكاديمية من أجل النشر الناجح. يعمل العديد من الأعضاء المدربين بعناية في فريق تحرير المخطوطات والتدقيق اللغوي لدينا بشكل رئيسي على المقالات المخصصة للنشر في المجلات العلمية، حيث يطبقون معايير تحرير المجلات الدقيقة لضمان أن المراجع والتنسيق المستخدم في كل ورقة تتوافق مع تعليمات المجلة للمؤلفين وتصحيح أي أخطاء في القواعد أو الإملاء أو علامات الترقيم أو الأخطاء الطباعية البسيطة. بهذه الطريقة، نمكّن عملائنا من تقديم أبحاثهم بطرق واضحة ودقيقة مطلوبة لإبهار مدققي النصوص في قسم الاستحواذ وتحقيق النشر.
تُعد خدمات التدقيق اللغوي العلمي التي نقدمها لمؤلفي مجموعة واسعة من أوراق المجلات العلمية شائعة بشكل خاص، ولكننا نقدم أيضًا خدمات تدقيق المخطوطات ولدينا الخبرة والمهارة لتدقيق وتحرير المخطوطات في جميع التخصصات الأكاديمية، وكذلك خارجها. لدينا أعضاء في الفريق متخصصون في خدمات التدقيق الطبي، ويكرس بعض خبرائنا وقتهم حصريًا لـ تدقيق الأطروحات وتدقيق المخطوطات، مما يتيح للأكاديميين فرصة تحسين استخدامهم للتنسيق واللغة من خلال أكثر ممارسات تحرير أطروحات الدكتوراه وتدقيق مقالات المجلات دقة. سواء كنت تحضر ورقة مؤتمر للعرض، أو تصقل تقرير تقدم لمشاركته مع الزملاء، أو تواجه المهمة الصعبة لتحرير وإتقان أي نوع من الوثائق الأكاديمية للنشر، يمكن لعضو مؤهل من فريقنا المحترف تقديم مساعدة لا تقدر بثمن ومنحك ثقة أكبر في عملك المكتوب.
إذا كنت في طور إعداد مقال لمجلة أكاديمية أو علمية، أو تخطط لذلك في المستقبل القريب، فقد تكون مهتمًا بكتاب جديد، دليل النشر في المجلات، المتوفر على موقعنا نصائح وإرشادات حول نشر الأبحاث في المجلات.