Responding to Peer Reviewer Comments: A Free Example Letter

回覆同儕審查意見:免費範例信

Oct 01, 2024Rene Tetzner

回覆同儕審查意見:免費範例信

回應同行評審員在評估您的研究論文時提供的評論可能與撰寫原始手稿一樣具有挑戰性,尤其是當還考慮到修改論文以解決問題的必要性時。您如何回應所收到的批評可能會對您的論文最終是否會發表產生重大影響,因此正確撰寫批評信至關重要。儘管回覆、修改以及可能再次回覆和修改的過程可能令人沮喪且耗時,但重要的是要記住,您、與您溝通的期刊編輯以及評估您的寫作和研究的同行評審員都在朝著同一個目標努力——及時發表優秀的研究論文。採取禮貌、客觀的語氣,以專業的同事關係方式清楚、徹底地處理每一個細節和問題,將使編輯和審稿人的工作更加高效,整個出版週期更加順暢、更加成功。當然,你的散文應該在各個方面都正式且正確,因此請閱讀並潤飾你的回复,直到每個句子都盡可能清晰、準確和精確。

由於每封對審稿人意見的回覆信都是獨一無二的,以下的信件只能作為您撰寫自己的回應的建設性範例。本信中使用的姓名、頭銜、聯絡方式和出版情況完全是虛構的,但原則和程序是現實的、合理的。儘管採用電子郵件格式,但完整的日期和完整的郵寄地址仍以傳統商務信函的風格使用。您可能想或不想採用這種方法,但一定要提供您當前的聯絡資訊以及您要聯絡的編輯的姓名(通常是向您發送決定信的編輯)、他的/她的職務以及期刊名稱。除非編輯或期刊要求,否則稱呼上方的主題行並非絕對必要,但如果期刊為您的手稿提供了編號或其他形式的參考,請將其包括在內。修改方式和提交修改後稿件的方式因期刊和校對員而異。這封信假設作者已被要求用紅色字體標記更改,並通過電子郵件重新提交修改後的手稿和回复,但請檢查指南和您收到的決定信,了解您的回復和修改後的手稿的要求,包括有關截止日期的任何信息。

寫作時請記住,不僅編輯,而且所有審閱者最終都可能會看到您所寫的所有內容。編輯可能會根據自己的意願剪切、粘貼和分享您的回复,以達到他們為您的論文所設想的結果,所以請做好應對這種可能性的準備。在回覆審閱者的評論時,您一定要單獨向每位審閱者致辭,力求使版面能夠讓您在任何特定時刻清楚地了解您正在回覆哪條評論,以及您在稿件中所做的更改。一些作者使用不同的字體和顏色來區分審閱者的評論和作者的回復和更改,但請注意,這些功能可能會在線上格式中遺失,因此 Word 文件或 pdf 文件將是這種格式的更可靠的選擇。必要時,請毫不猶豫地重複訊息,並針對每種情況下您要處理的人員進行細微的調整(下面信函中表 1 的討論就是一個例子),但請記住不要向一位審閱者寫任何您不想讓另一個人閱讀的內容。如果您希望僅與編輯溝通某些特別敏感的問題,請務必在單獨的文件中討論這些問題,並且該文件顯然不適合審查者查看。

最後,不要忘記感謝編輯和審稿人的觀察和評論。他們的時間非常寶貴,您的手稿上的許多評論意味著他們投入了大量時間來幫助您改進工作。然而,要小心,不要過度表達你的感激之情,以免給人留下空洞奉承的印象。認真關注審閱者提出的每一條意見和建議將會更有效地回報他們的努力。

對同儕審查意見的回應範例

愛德華研究員
古文字研究所
作家巷1717號
美國密西根州南河,484848
734-734-7344
edresearcher@palaeographyinstitute.edu

海倫·沃德史密斯博士
助理編輯
航運手稿學會期刊
717 讀者街
英國倫敦,SW6 9DE
hwordsmith_ae@jsms.co.uk

2017年11月14日

主題:JSMS 17-N6688 稿件的修訂和重新提交

親愛的沃德史密斯博士,

感謝您的來信,讓我們有機會修改關於「隱藏的寶藏:臭名昭著的雙桅帆船手稿中的抄寫員之手」的論文。審稿者提出的建議非常有幫助,我們也感謝您對修改摘要和論文其他方面的深刻意見。

我已在此信後立即附上審閱者的評論,並分別回复,準確指出我們如何解決每個問題並描述我們所做的更改。四位作者都已批准修訂,我再次被選為通訊作者。按照您的要求,論文中的更改已用紅色標記,修改後的手稿已附加到此電子郵件中。

審閱者的評論所引發的大多數修改都是很小的,不需要比我下面的回覆中出現的進一步解釋,但我確實想提請您注意表 1。下表列出、定位並簡要描述了我們從雙桅帆船手稿中發現的眾多手稿中分離出來的每隻手,這些手稿的年代至少大致相同,並且對於Pantofola di Seta號的大副來說,其身份已經確定。它沒有列出我們仍不確定的手和腳本,因此審查者 1 建議將其刪除,並使用其中包含的手的描述來延長論文正文中的描述。另一方面,審閱者 2 希望看到更長的表格,其中包含所有可能的手和腳本,並儘可能提供暫定日期。我們考慮了兩種解決方案,最終決定採用更長的表格作為清晰、可比較地列出資訊的工具。我們的假設是,讀者在尋找有關手稿抄寫員和製作的資訊時會更容易回到表格。這使我們能夠縮短和簡化論文正文中關於抄寫員特徵的討論,但導致表格變得更大,因此我們渴望了解您對此事的看法。儘管兩位審閱者的評論都表明我們最初的方法並不像我們所希望的那樣成功,但如果更願意的話,可以按照審閱者 1 的建議輕鬆刪除表格並延長文本。事實上,我們一開始就嘗試以這種方式進行修改,如果有幫助的話,我們也很樂意將該版本發送過來。

為了回應您對摘要的評論,我們淡化了針對手稿專家的古抄本學和古文字學術語,並強調了新的確定性,即這本書屬於真正的海盜,並且被一位對船員的成就感到非常自豪的大副視為Pantofola di Seta的日誌。您提到的那些開頭句子現在讀作:「就像它所歌頌的海盜的野蠻活動一樣,雙桅帆船手稿在十四世紀初消失在迷霧中,最終於 2015 年重見天日。它奇蹟般地保存了 700 年,保存在一個隱藏的房間裡,這個房間雕刻在最近挖掘出來的地中海雙桅帆船的龍骨上,名為Pantofola絲綢拖鞋)。年的近六年間每天都用流利的拉丁語記錄這本書。

對於一些較小的問題,我們現在已將拼字和措辭模式從美式英語改為英式英語。當我們最初提交手稿時,我對於忽略了作者說明中的這項要求表示歉意。您提到的兩篇文章我們也好好利用了。 Susan Goodorder 的論文確實幫助我們完善了手稿討論部分的小節及其標題,而 Saltydog 將軍的航海術語表使我們能夠在討論船舶和航海技術時使用更合適的語言 - 例如,“繩索”現在全部改為“線”,我們對“下舷”、“右舷”和“帆腳索”等術語有了更清晰的理解。

我們希望修改後的手稿能更好地適合《航運手稿學會期刊》,但也樂意考慮進一步的修改,感謝您對我們研究的持續關注。

真摯地,

愛德華研究員

愛德華研究員
中世紀拉丁語教授
古文字研究所

審稿者意見、作者回覆及稿件修改

審稿者1

評論 1:《隱藏的寶藏:臭名昭著的雙桅帆船手稿中的抄寫手跡》是一本引人入勝且內容豐富的讀物,作者對手稿和文字的評估清晰準確。這篇論文非常適合《航運手稿學會期刊》 。我不確定表 1 是否必要,我發現了一個語法錯誤,不幸的是,該錯誤出現在整個手稿中,必須進行修復,但除此之外,我幾乎沒有什麼有用的評論可以提供。

回覆:謝謝!我們發現您的評論非常有幫助,並已進行相應修改。

評論 2:表 1 並未包含論文中討論的所有腳本和手牌,因此看起來不完整。我更喜歡正文中較長的描述,並建議刪除表格並使用其中包含的更確定的手的描述來延長正文中的描述。

回覆:您和其他審閱者都對此表發表了評論,因此我們很高興得知我們目前的方法需要重新考慮。不幸的是,您的建議不同,第二位審查者要求​​延長表 1 以包括手稿中的所有手寫體和腳本。我們考慮了兩種解決方案並決定保留表 1,但我們也向助理編輯 Wordsmith 博士詢問了她對這個問題的回饋,如果這對論文和期刊最有利,我們當然願意按照您的建議刪除該表。

變化:我們透過添加在手稿中檢測到的其餘手寫體和文字來延長表格,並對每個手寫體和文字進行簡要描述並提供大致日期。我們相信,這種方式可以清晰、比較地列出訊息,並且讀者在尋找有關手稿抄寫員和製作的資訊時會很容易地返回這種格式。我們並沒有刪除正文中您認為有用的手寫體和文字的描述,但是延長表格使我們能夠縮短和簡化論文正文中對抄寫員特徵的整體討論。表格和文字中的變更在修改後的論文中以紅色字體顯示。

評論 3:文法和句子結構大部分都足夠,但懸垂修飾語在整篇論文中都是一個問題,有時會掩蓋作者的意思。例如,第 6 頁出現了這句話:「他的內臟已經滾落到甲板上,槳手給了受害者最後一腳,並砍掉了他的頭。」我幾乎可以肯定,這裡的意圖是暗示受害者,而不是攻擊的槳手,正在遭受內臟的損失,但這並不是句子所說的。這裡和其他地方都需要更正。

回覆:非常感謝您發現這些明顯且令人困惑的錯誤,我們現在已經糾正了。

變化:我們仔細閱讀了整個手稿,並調整了每個相關句子,以避免懸垂修飾語並明確我們的意思。例如,您現在看到的句子是:「槳手一直等到受害者的內臟掉到甲板上,才給了他最後一腳,並砍掉了他的頭。」此句及其他修改後的句子在修改後的手稿中以紅色標記。

審稿者2

評論 1:很明顯,作者對中世紀手稿的了解遠遠多於對航海技術的了解,但只要解決以下問題,手稿就值得出版。

回覆:謝謝您的評價。我們確實是手稿專家,透過對雙桅帆船手稿的研究,我們學到了更多關於船舶和海洋的知識。

評論 2:論文中似乎對「下舷」和「右舷」的含義有些混淆,總的來說,我希望看到使用更準確的航海術語。我不會推薦作者可能不需要的船舶和航海技術的較晦澀的詞彙,但肯定應該使用最常見的適用術語。 “繩索”應為“線”,船的“後部”應為“船尾”,等等。

回覆:我們同意更好地使用航海術語會更加準確和精確,並已採納您的建議。

變化:我們參考了助理編輯 Wordsmith 博士推薦的由 Saltydog 將軍編寫的航海術語表,改進或糾正了我們發現的每個模棱兩可或不準確的術語。修改後的論文中每個更改的單字都用紅色標記,我們很樂意進行進一步的修改。

評論 3:表 1 似乎選擇性太強。顯然,只包含作者確定的那些手會更容易,但我希望看到完整的手和腳本清單以及作者對可能日期的最佳猜測。我猜想該期刊的許多讀者,特別是那些不是手稿專家的讀者,會更喜歡以有效的表格形式呈現這些資訊。

回覆:感謝您提醒我們以簡潔易懂的方式呈現手和腳本的細節等複雜材料是多麼重要。我們同意,如果表格中包含手稿中的所有手寫內容並做出以下更改,效果會更好。

變更:我們透過添加剩餘的手寫體和腳本來延長表格,對每個手寫體和腳本進行簡要描述並提供大致日期。我們相信,這種方式可以清晰、比較地列出訊息,並且是讀者在尋找有關手稿抄寫員和製作的資訊時會採用的格式。我們並沒有完全從論文正文中刪除對手寫和文字的描述,但是延長表格使我們能夠縮短和簡化正文中對抄寫員特徵的整體討論。表格和文字中的變更在修改後的論文中以紅色字體顯示。

評論 4:討論部分的格式似乎與手稿前面的部分和期刊的指導方針不一致。討論本身大部分遵循邏輯推理,並提出有說服力的解釋和結論,但有時有點複雜,因此更多的劃分和更明確的組織體系會有所幫助。

回覆:感謝您的出色觀察。討論部分有時有點密集,可以提供讀者更多的結構和清晰的指導。

變化:我們添加了一些帶有資訊標題的小節,總結了討論中的要點。我們以《航運手稿學會雜誌》發表並由 Wordsmith 博士推薦的一篇文章為範本,我們相信這樣一來論點就更加清晰了,但如果您有進一步的疑慮,我們歡迎您對特定章節和標題發表評論。修改後的論文中新內容以紅色標記。

為什麼選擇我們的編輯和校對服務?
在 Proof-Reading-Service.com,我們透過龐大且極其敬業的學術和科學專業團隊提供最高品質的期刊文章編輯論文校對線上校對服務。我們所有的校對人員都是英語母語人士,擁有研究生學位,他們的專業領域涵蓋了廣泛的學科,因此我們能夠幫助我們的國際客戶進行研究編輯,以改進和完善各種學術手稿,從而成功出版。我們的稿件編輯和校對團隊中許多經過精心培訓的成員主要負責擬在學術期刊上發表的文章,運用嚴格的期刊編輯標準,確保每篇論文中使用的參考文獻和格式符合期刊對作者的指示,並糾正任何語法、拼寫、標點或簡單的打字錯誤。透過這種方式,我們使客戶能夠以清晰準確的方式報告他們的研究,以打動收購校對員並實現出版。

我們為各種科學期刊論文的作者提供的科學校對服務尤其受歡迎,但我們也提供手稿校對服務,並擁有校對和編輯所有學術學科以及其他學科手稿的經驗和專業知識。我們的團隊成員專門從事醫學校對服務,我們的一些專家專門致力於論文校對手稿校對,透過最嚴格的博士論文編輯期刊文章校對實踐,為學者提供提高格式和語言使用能力的機會。無論您是在準備會議論文以供展示,完善進度報告以供與同事分享,還是面臨編輯和完善任何類型學術文獻以供出版的艱鉅任務,我們專業團隊的合格成員都可以提供寶貴的幫助,讓您對您的書面作品更有信心。

如果您正在為學術或科學期刊準備一篇文章,或者計劃在不久的將來實現這一目標,那麼您可能會對一本新書《期刊出版指南》感興趣,該書可在我們的「期刊發表研究成果的技巧和建議」網站上找到。



更多文章