回复同行评审意见:免费示例信
回复同行评审员评估你的研究论文时提出的意见,可能与撰写原始稿件一样具有挑战性,尤其是在需要修改论文以解决问题的情况下。你如何回应收到的批评意见,会对你的论文最终能否发表产生重大影响,因此,写好你的信至关重要。虽然回复、修改,甚至可能再次回复、修改的过程可能令人沮丧且耗时,但重要的是要记住,你、与你沟通的期刊编辑以及评估你的写作和研究的同行评审员都在为同一个目标而努力——及时发表一篇优秀的研究论文。专业的团队合作方式,以礼貌客观的语气清晰透彻地处理每一个细节和问题,将使编辑和评审员的工作更加高效,并使整个出版周期更加顺畅和成功。当然,你的行文应该在各个方面都正式且正确,所以请仔细阅读并润色你的回复,直到每一句话都尽可能清晰、准确和精确。
由于每封回复审稿意见的信函都是独一无二的,以下信件仅供您参考,方便您撰写自己的回复。信函中使用的姓名、职称、联系信息和出版情况纯属虚构,但其原则和程序真实可靠。尽管假设采用电子邮件格式,但完整的日期和邮寄地址仍以传统商务信函的风格使用。您可以自行决定是否采用这种方式,但请务必提供您当前的联系信息以及您要联系的编辑的姓名(通常是向您发送决定信的编辑)、其职称以及期刊名称。除非编辑或期刊另有要求,否则称呼上方的主题行并非必需,但如果期刊已为您的稿件编号或其他形式的参考编号,请务必添加。修改稿件和提交修改稿件的方式因期刊和校对员而异。这封信假设作者已被要求用红色字体标记更改,并通过电子邮件重新提交修改后的手稿和回复,但请检查指南和您收到的决定信,了解您的回复和修改后的手稿的要求,包括有关截止日期的任何信息。
写作时请记住,不仅是编辑,所有审稿人最终都可能看到你写的所有内容。编辑可能会根据自己的意愿剪切、粘贴和分享你的回复,以达到他们期望的论文效果,所以要做好应对这种可能性的准备。在回复每位审稿人的评论时,务必分别写明你正在回复的评论,力求版式布局清晰明了,让你在任何特定时刻都能清楚地看到你正在回复的评论以及你在稿件中所做的修改。有些作者会使用不同的字体和颜色来区分审稿人的评论、作者的回复和修改,但请注意,这些功能在在线格式中可能会丢失,因此 Word 文档或 PDF 文件是更可靠的格式选择。如有需要,请随时重复信息,并根据每个收件人的情况进行细微调整(以下信函中表 1 的讨论就是一个例子),但请记住,不要写任何你不想让其他审稿人看到的内容。如果您希望仅与编辑沟通某些特别敏感的问题,请务必在单独的文档中讨论这些问题,并且该文档显然不适合审阅者查看。
最后,不要忘记感谢编辑和审稿人的评论和意见。他们的时间非常宝贵,许多评论表明他们投入了大量时间来帮助你改进稿件。但要注意不要过分表达你的感激之情,以免给人留下空洞奉承的印象。认真对待审稿人提出的每一条意见和建议,才能更有效地回报他们的付出。
爱德华研究员
古文字研究所
作家巷1717号
美国密歇根州南河,484848
734-734-7344
edresearcher@palaeographyinstitute.edu
海伦·沃德史密斯博士
助理编辑
航运手稿学会期刊
717 读者街
英国伦敦,SW6 9DE
hwordsmith_ae@jsms.co.uk
2017年11月14日
主题:JSMS 17-N6688 稿件的修订和重新提交
亲爱的沃德史密斯博士,
感谢您的来信,让我们有机会修改我们关于《隐藏的宝藏:臭名昭著的双桅帆船手稿中的抄写手迹》的论文。审稿人的建议非常有帮助,我们也非常感谢您就修改摘要和论文其他方面提出的深刻见解。
我已将审稿人的意见附在本信之后,并分别回复,详细说明了我们如何解决每个问题,并描述了我们所做的修改。所有四位作者均已批准修改,我再次被选为通讯作者。按照您的要求,修改内容已在论文中用红色标记,修改后的稿件已附在此电子邮件中。
审稿人意见引发的大多数修改都很细微,除了以下回复中提到的内容外,无需进一步解释。但我确实想提请您注意表1。该表列出、定位并简要描述了我们从双桅帆船手稿中发现的众多手写体中分离出来的每一种,这些手写体的年代至少大致相同,并且对于“潘托福拉·迪·塞塔”号的大副,其年代已确定。表中并未列出我们尚不确定的手写体和文字,因此,审稿人1建议将其删除,并将其中包含的手写体描述用于加长论文正文中的描述。另一方面,审稿人2希望表格更长,包含所有可能的手写体和文字,并尽可能提供暂定的年代。我们考虑了两种方案,最终决定使用更长的表格,以便清晰、直观地呈现信息。我们假设读者在查找手稿抄写员和制作信息时,会更容易地返回表格。这使我们能够缩短并简化论文正文中关于抄写员特征的讨论,但也导致表格变得更长,因此我们迫切希望了解您对此事的看法。尽管两位审稿人的意见都表明我们最初的做法并不如我们所愿,但如果更合适,可以按照1号审稿人的建议轻松删除表格,并改为加长正文。事实上,我们最初尝试过这种方式进行修改,如果有帮助的话,我们也很乐意将这个版本发送给您。
针对您对摘要的评论,我们淡化了针对手稿专家的古抄本学和古文字学术语,并强调了新的确定性,即这本书属于真正的海盗,并被一位对船员的成就感到非常自豪的大副当作潘托福拉·迪·塞塔号的航海日志。您提到的开篇句子现在改为:“就像它所歌颂的那些野蛮行径的海盗一样,《双桅帆船手稿》在 14 世纪初消失在迷雾中,最终在 2015 年重见天日。它奇迹般地保存了 700 年,保存在一个隐藏的房间里,这个房间雕刻在最近发掘的地中海双桅帆船潘托福拉·迪·塞塔号(丝绸拖鞋)的龙骨上。”对这本书的内容和文字的广泛研究现已拨开更多迷雾,揭示出在 80 多年的时间里至少有五位不同的人写下了这本书,其中一位是颇有天赋的大副——贝努托·尼禄 (Benutto Nero)——从 1282 年到 1288 年,他每天都用流利的拉丁语记录这本书,持续了近六年。’我们希望您同意这个开头更具吸引力,特别是对于非专业读者而言,但我们当然很乐意对摘要进行进一步的修改。
至于一些小问题,我们现在已将拼写和措辞模式从美式英语改为英式英语。对于最初提交稿件时在作者须知中忽略了这项要求,我深感抱歉。我们也充分利用了您提到的两篇文章。Susan Goodorder 的论文确实帮助我们完善了稿件讨论部分的小节及其标题,而 Saltydog 将军的航海术语表则帮助我们在讨论船舶和航海技术时使用了更恰当的语言——例如,“绳索”现在全部改为“线”,并且我们对“下舷”、“右舷”和“帆脚索”等术语的理解也更加清晰。
我们希望修改后的手稿能够更好地适合《航运手稿学会期刊》,但也乐意考虑进一步的修改,感谢您对我们研究的持续关注。
真挚地,
爱德华研究员
爱德华研究员
中世纪拉丁语教授
古文字研究所
审稿人意见、作者回复和稿件修改
审稿人1
评论1:《隐藏的宝藏:臭名昭著的双桅帆船手稿中的抄写手迹》引人入胜,内容翔实,作者对手稿和文字的评价清晰准确。这篇论文非常适合发表在《航运手稿学会期刊》上。我不确定表1是否必要,而且我发现了一个语法错误,不幸的是,它贯穿了整个手稿,必须进行修改,除此之外,我几乎没有什么有用的评论可以提供。
回复:谢谢!您的评论非常有帮助,我们已经进行了相应的修改。
评论2:表1并未包含本文讨论的所有文字和手型,因此看起来并不完整。我更喜欢正文中较长的描述,建议删除该表,并用其中更具体的手型描述来补充正文中的描述。
回复:您和另一位审稿人都对此表格提出了意见,因此我们非常高兴地得知,我们目前的做法需要重新考虑。遗憾的是,您的建议有所不同,第二位审稿人要求将表1延长,以涵盖稿件中的所有手写和手写体。我们考虑了这两种方案,最终决定保留表1,但我们也咨询了助理编辑Wordsmith博士对此问题的反馈,如果这对论文和期刊都有利,我们当然愿意按照您的建议删除该表格。
修改:我们通过添加手稿中检测到的其余笔迹和字体,对表格进行了加长,并分别进行了简要描述和大致日期说明。我们相信,这种格式清晰且易于比较,方便读者在查找手稿抄写员和制作信息时随时查阅。我们并未删除您在正文中发现的有用的笔迹和字体描述,但加长表格使我们能够缩短和简化论文正文中关于抄写员特征的整体讨论。表格和正文中的修改在修订后的论文中以红色字体显示。
评论3:语法和句子结构大部分都还算可以,但悬垂修饰语贯穿全文,存在问题,有时会遮蔽作者的意图。例如,第6页的这句话:“船夫的内脏已经滚落到甲板上,他最后一脚踢中了受害者,并砍掉了他的头。” 我几乎可以肯定,这句话的意图是暗示受害者,而不是进攻的船夫,正在遭受内脏的损失,但这句话并非如此。此处及其他部分需要更正。
回复:非常感谢您发现这些明显且令人困惑的错误,我们现在已经纠正了。
修改:我们仔细审阅了整篇稿件,并调整了所有相关句子,以避免悬垂修饰语,并明确原文含义。例如,您提到的句子现在改为:“桨手一直等到受害者的内脏滚落到甲板上,才给了他最后一脚,并砍掉了他的头。” 这句话以及其他修改后的句子在修改稿中均以红色标记。
审稿人2
评论 1:很明显,作者对中世纪手稿的了解远远多于对航海技术的了解,但只要解决以下问题,该手稿就值得出版。
回复:感谢您的评价。我们确实是手稿专家,通过研究双桅帆船手稿,我们更加了解船舶和海洋。
评论2:论文中似乎对“下舷”和“右舷”的含义有些混淆,总的来说,我希望看到更准确的航海术语。我不建议使用那些比较晦涩的船舶和航海术语,因为作者不太可能需要这些词汇,但肯定应该使用最常用的术语。“绳索”应该是“线”,船的“后部”应该是“船尾”,等等。
回复:我们同意更好地使用航海术语会更加准确和精确,并已采纳您的建议。
修改:我们参考了助理编辑Wordsmith博士推荐的由Saltydog将军编纂的航海术语表,并改进或修正了所有我们发现的含糊不清或不准确的术语。修改后的每个单词在修订稿中都以红色标记,我们很乐意进行进一步的修改。
评论3:表1似乎选择性太强。显然,只包含作者确定的笔迹更容易,但我希望看到完整的笔迹和字体列表,以及作者对可能日期的最佳猜测。我想,该期刊的许多读者,尤其是那些并非稿件专家的读者,更希望这些信息以有效的表格形式呈现。
回复:感谢您提醒我们,以简洁易懂的方式呈现诸如手写体和文字细节等复杂内容至关重要。我们同意,如果表格中包含稿件中的所有手写体,效果会更好,因此我们做了以下修改。
修改:我们通过添加剩余的笔迹和字体,对表格进行了加长,并分别进行了简要描述,并给出了大致的日期。我们相信,这种格式能够清晰、直观地呈现信息,读者在查找手稿抄写员和制作信息时,会倾向于使用这种格式。我们并没有完全删除论文正文中关于笔迹和字体的描述,但加长表格使我们能够缩短和简化正文中关于抄写员特征的整体讨论。表格和正文中的修改在修订后的论文中以红色字体显示。
评论4:讨论部分的格式似乎与稿件前面章节及期刊指南不一致。讨论部分本身大部分内容遵循逻辑推理,并提出了有说服力的解释和结论,但有时略显复杂,因此如果能进一步细分并建立更清晰的组织体系会更有帮助。
回复:感谢您的精彩观察。讨论部分有时内容略显晦涩,需要提供更清晰的结构和更清晰的读者引导。
变更:我们新增了一些小节,并添加了信息性标题,总结了讨论中的要点。我们参考了《航运手稿学会期刊》发表的一篇由沃德史密斯博士推荐的文章,认为其论证更加清晰。如果您有任何疑问,欢迎就特定章节和标题提出意见。新增内容在修订后的论文中以红色标记。
为什么选择我们的编辑和校对服务?
Proof-Reading-Service.com 拥有一支庞大且极其敬业的学术科研专业团队,提供最高质量的期刊文章编辑、学位论文校对和在线校对服务。我们所有的校对员均为英语母语人士,均拥有研究生学位,其专业领域涵盖广泛,因此我们能够为国际客户提供研究编辑服务,改进和完善各种学术手稿,使其顺利出版。我们手稿编辑和校对团队中许多经过严格培训的成员主要负责拟在学术期刊上发表的文章,他们运用严谨的期刊编辑标准,确保每篇论文的参考文献和格式符合期刊的作者须知,并纠正任何语法、拼写、标点符号或简单的打字错误。通过这种方式,我们帮助客户以清晰准确的方式报告他们的研究成果,从而打动我们的采购校对员,并最终使其顺利出版。
我们为各类科学期刊论文作者提供的科学校对服务尤其受欢迎,但我们也提供手稿校对服务,并拥有校对和编辑所有学科及其他领域手稿的经验和专业知识。我们的团队成员专精于医学校对服务,部分专家则专注于学位论文校对和手稿校对,通过最严格的博士论文编辑和期刊文章校对实践,帮助学者提高格式和语言运用能力。无论您是在准备会议论文进行演示,润色进度报告与同事分享,还是面临编辑和完善任何类型学术文献以供发表的艰巨任务,我们专业团队的合格成员都能提供宝贵的帮助,让您对自己的书面作品更有信心。
如果您正在为学术或科学期刊准备一篇文章,或者计划在不久的将来实现这一目标,那么您可能会对一本新书《期刊出版指南》感兴趣,该书可在我们的“期刊发表研究成果的技巧和建议”网站上找到。