論文や学位論文における文のリストとしての句読点の使い方
リストは、論文や学位論文を書いている学生にとって非常に効果的なツールです。リストは、多くの複雑な内容を簡潔な形式で提示でき、特に読者にとって明確でよく整理されています。また、リストは長い文書の中でも見つけやすいため、読者はテキストを読み進める中で情報を確認・明確にするためにリストに戻ることがよくあります。したがって、論文や学位論文で使用するリストは、カテゴリ、項目、およびそれらの関係を効果的に区別する句読点を用いて、慎重に設計・提示する必要があります。
学術的および科学的な文章で頻繁に使用される基本的なリストには、文書の本文中に埋め込まれる埋め込みリストと、インデント、間隔、時にはフォントサイズの変化によって本文からやや離れて表示される表示リストの2種類があります。リストは非常に長く、多くの文を含むこともありますが、ここでの焦点は、埋め込みリストであれ表示リストであれ、単一の文を形成するリストの効果的な句読点の使い方にあります。以下の例が示すように、これら2種類のリストは類似した句読点を使用しますが、注目すべきいくつかの違いもあります。
単一文のリストは通常、項目の間にコンマを入れ、文の最後にピリオドを付けて区切ります。ここでの最初の例は埋め込みリストを示し、2番目の例は表示リストを示しています。『インストラクターは明らかに私たちのニーズを理解していたので、紙、青と赤のペン、鉛筆を持ってきました。』『インストラクターは明らかに私たちのニーズを理解していたので、• 紙、• 青と赤のペン、• 鉛筆を持ってきました。』埋め込みリストでは接続詞「and」が使われていますが、表示リストでは使われていないことに注意してください。埋め込みリストの「and」の前にあるコンマはシリアルコンマであり、そのようなリストでは必ずしも必要ではありません(次の例を参照)が、この場合は「鉛筆」も「青と赤の」ものだと誤解されないようにコンマを付けることが望ましいです。
文の冒頭や導入部分がリストに自然に続かず(例えば動詞や前置詞で)、独立した節を形成する場合、通常はコロンを使って文のリスト部分を導入します。埋め込みの例が再び最初に現れ、その後に表示されたリストが続きます。『論文はチームの努力の結果でした:デイビッドが調査を行い、エミリーがデータを分析し、アマンダが原稿を作成しました。』『論文はチームの努力の結果でした:• デイビッドが調査を行いました • エミリーがデータを分析しました • アマンダが原稿を作成しました』ここで注意すべきは、表示形式でコロンの後にリストが現れる場合、単なる等位接続詞だけでなく、項目間の句読点(この場合はコンマ)やリストの最後の句点も必要ないということです。ただし、そのような句読点を使うことが間違いというわけではありません(次の例をご覧ください)。
もし単一文のリスト内の各項目が複雑であったり、内部に句読点や接続詞を含んでいる場合、項目を区切るのにコンマの代わりにセミコロンを使うことで、リスト全体の構造や各項目間の関係を明確にするのに役立ちます。埋め込みの例は再び表示されている例の前にあります。『その論文はチームの努力の結晶で、全員が最善を尽くしました:デイビッドは方法論を設計したので研究を行い;エミリーは統計学のいくつかのコースを受講していたのでデータを分析し;アマンダは英語の学位を取得中だったのでテキストを作成しました。』『その論文はチームの努力の結晶で、全員が最善を尽くしました:• デイビッドは方法論を設計したので研究を行い;• エミリーは統計学のいくつかのコースを受講していたのでデータを分析し;• アマンダは英語の学位を取得中だったのでテキストを作成しました。』ここでは表示されたリストにも句読点(セミコロンとピリオド)を使用していますが、必ずしも必要ではありません(前の例のセットを参照してください)。
なぜ私たちの編集および校正サービスなのか?
Proof-Reading-Service.comでは、ジャーナル記事編集、論文校正、およびオンライン校正サービスを、学術および科学の専門家からなる大規模で非常に献身的なチームを通じて最高品質で提供しています。私たちの校正者はすべて英語を母語とし、大学院の学位を取得しており、専門分野は非常に幅広いため、国際的なクライアントの研究編集を支援し、あらゆる種類の学術原稿を改善・完成させて成功裏の出版を実現しています。原稿編集および校正チームの多くの慎重に訓練されたメンバーは、主に学術雑誌への掲載を目的とした記事に取り組み、細心の注意を払ったジャーナル編集基準を適用して、各論文で使用される参考文献やフォーマットがジャーナルの著者向け指示に準拠していることを確認し、文法、綴り、句読点、または単純なタイプミスを修正します。このようにして、私たちはクライアントが研究を明確かつ正確に報告し、査読者に好印象を与え、出版を達成できるよう支援しています。
私たちの科学論文校正サービスは、さまざまな科学ジャーナルの著者に特に人気がありますが、原稿校正サービスも提供しており、あらゆる学術分野の原稿だけでなく、それを超えた分野の原稿の校正と編集に関する経験と専門知識を持っています。医療校正サービスを専門とするチームメンバーもおり、専門家の中には論文校正や原稿校正に専念している者もいます。これにより、学者の方々は最も厳密な博士論文編集やジャーナル記事校正の実践を通じて、フォーマットや言語の使用を向上させる機会を得られます。会議発表用の論文を準備している場合でも、同僚と共有する進捗報告書を磨き上げている場合でも、出版のためにあらゆる種類の学術文書を編集・完成させるという困難な作業に直面している場合でも、当社の専門チームの資格を持つメンバーが貴重な支援を提供し、あなたの書面作品に対する自信を高めることができます。
学術誌や科学誌向けの記事を準備中、または近い将来に計画している場合は、新刊のGuide to Journal Publicationという書籍に興味を持たれるかもしれません。この書籍は当社のTips and Advice on Publishing Research in Journalsウェブサイトで入手可能です。