Perfecting Sentence Structure in Your Thesis or Dissertation

論文や学位論文における文の構造の完成

Jan 06, 2025Rene Tetzner

概要

論文や学位論文で明確で正確かつ洗練された文を作成することは、多くの大学院生にとって特に英語を母語としない執筆者にとって大きな課題です。文レベルの明瞭さは複雑な研究を伝えるために不可欠ですが、博士課程の執筆者はしばしば文の断片や融合文(連結文)などの構造的な誤りに苦しみます。これらの誤りは、独立節と従属節の機能、節の結合方法、特定の句読点が必要な場合の理解不足から生じることが多いです。

この記事では、学術的な文章作成において強力で一貫性のある文を構築する方法を詳しく説明します。独立節と従属節の違いを探り、断片文の識別と修正方法を示し、連結文の修正に役立つ多数の戦略を提供し、草稿作成や推敲の際に文の構造を改善するための実践的な指針を提供します。追加のセクションでは、つなぎ言葉、段落の結束、学術的な口調、校正のヒントについても扱います。これらの原則を習得することで、論文や学位論文の執筆者は研究内容をより明確かつ自信を持って提示でき、議論を強化し、読みやすさを向上させ、学術的な専門性を示すことができます。

📖 Full Length (Click to collapse)

論文や学位論文における文構造の完成

論文や学位論文の執筆は、学術的なコミュニケーション能力に大きな負担をかけます。複雑な内容を正確に説明し、専門用語を取り入れ、説得力のある議論を構築し、詳細なデータを提示することが求められます—多くの場合、母国語ではない言語で。コースワークのために英語で自信を持って書く学生でさえ、博士論文に必要な言語的洗練度がはるかに高いことに気づきます。

明確でよく練られた文は、微妙なアイデアを伝え、指導教員、審査員、ジャーナルの査読者があなたの研究を公平に理解し評価するために不可欠です。しかし、多くの大学院生は、特に長く複雑な構造の文で、文レベルの問題に苦労しています。最も一般的な問題の二つは、文の断片融合(ランオン)文です。これらの誤りは読みやすさを妨げ、議論を弱め、不注意な執筆の印象を与えます。

この記事では、これらの問題の特定と修正方法を説明し、独立節と従属節の役割を明確にし、長い学術文書全体の文構造を洗練させるための追加戦略を提供します。これらの原則を習得することで、論文や学位論文の明確さと専門性が大幅に向上します。

1. 節の理解:すべての学術文の基礎

すべての英語の文は節から成り立っています。節の種類をしっかり理解することで、効果的にアイデアを結合し、構造的な誤りを避け、正確に議論を伝えることができます。

1.1 独立節

独立節は主語と動詞を含み、完全な意味を表します。単独で文として成立します。例えば:

彼女は昨年論文を書きました。

独立節は学術的な文章の基盤です。議論の核心的な意味を伝え、明確で権威ある文章にするためには正しく使う必要があります。

1.2 従属節

従属節も主語と動詞を含みますが、完全な意味を表しません。意味を完成させるために他の節に依存します。例えば:

彼女が昨年論文を書いていたとき…

読者はすぐに追加情報を期待します:彼女が書いている間に何が起こったのか?なぜこの詳細が重要なのか? 従属節は通常、because, although, before, when, while, if, since, afteras のような従属接続詞(依存マーカー)で始まります。

独立節と従属節の違いを理解することは、文法的に正しい文を構築するために不可欠です。特に文章が複雑になる場合に重要です。

2. 文の断片:不完全な考えを文として提示すること

文の断片は、従属節や他の不完全な構造(例:句)が完全な文のように句読点で区切られている場合に発生します。断片は、作家が長い文をより短い文に分割する際に、一部の短い部分が単独で成立しないことを忘れてしまう初期の草稿によく見られます。

この従属節を考えてみてください:

Before I circulated the third questionnaire.

この断片には従属マーカー(before)が含まれており、独立節が後に続くか前に置かれる必要があります:

Before I circulated the third questionnaire, I transcribed the responses from the first two.

従属節が先に来る場合の後のコンマに注意してください。独立節が先に来る場合、コンマはしばしば省略可能です:

私は最初の二つの回答を転写してから、三つ目のアンケートを配布しました。

2.1 なぜ論文で文の断片が問題となるのか

断片は文章の論理的な流れを妨げます。論文のような高度に専門的な文書では、断片が主要なアイデア間の関係を曖昧にするため、審査員を混乱させることがあります。論文は読みやすく論理的に正確でなければならず、断片は明確さと権威の両方を損ないます。

2.2 断片の回避と修正方法

断片を避けるには:

  • 従属マーカー(because, before, as, although, when)を特定してください。
  • 各節が完全な考えを表しているかどうかを確認してください。
  • すべての従属節が完全な独立節に付随していることを確認してください。

断片を修正するには:

  • 意味を完成させるために主節を追加してください。
  • 断片をより大きな文の中の句に変えてください。
  • 独立した文を作成するつもりであれば、従属マーカーを取り除いてください。

3. 融合(Run-On)文:構造的な支えなしに意味が多すぎる

融合文(または長すぎる文)は、二つの独立した節が句読点や接続詞なしに連続して現れる場合に起こります。その結果は文法的に誤りであり、しばしば混乱を招きます。

古典的な例は:

私は三番目のアンケートのための新しい基準を考案しましたサンプルサイズは減らされました。

両方の部分が完全な考えを表しているため、正しく区切るか接続する必要があります。意図する意味に応じて、多くの解決策があります:

  • 二つの別々の文:
    私は三番目のアンケートのための新しい基準を考案しました。サンプルサイズは減らされました。
  • 等位接続詞を使う場合:
    私は三番目のアンケートのための新しい基準を考案し、指導教員はサンプルサイズを減らすべきだと提案しました。
  • 対比を使う場合:
    私は三番目のアンケートのための新しい基準を考案しましたが、指導教員はサンプルサイズを減らすべきだと提案しました。
  • 前置詞句を使う場合:
    私はサンプルサイズを減らすことで三番目のアンケートのための新しい基準を考案しました。
  • セミコロンと副詞的接続詞を使う場合:
    私は三番目のアンケートのための新しい基準を考案しました。その結果、サンプルサイズは減らされました。
  • 従属接続詞を使う場合:
    私は指導教員のサンプルサイズを減らすべきだという勧めを受けて、三番目のアンケートのための新しい基準を考案しました。

これらの修正例は、文法が正しい接続詞を選ぶだけで、因果関係、対比、順序、結果など異なる論理的関係を表現できることを示しています。

3.1 なぜ長すぎる文は学術的な文章に害を及ぼすのか

長すぎる文は読者を圧倒し、あなたの論理を曖昧にします。正確さが不可欠な論文では、不明瞭な文の区切りが方法論の手順を隠し、結果を誤って伝えたり、主張を弱めたりすることがあります。査読者は長すぎる文を急いで書かれたか不注意な執筆の兆候と解釈するかもしれません。

3.2 ランオン文を避ける方法

ランオン文をなくすために:

  • 二つのアイデアが密接に関連していない場合はピリオドを使いましょう。
  • 関係が近いが依存していない場合はセミコロンを使いましょう。
  • 等位接続詞を加えましょう(and, but, or, so, yet, nor, for)。
  • 従属接続詞を使って関係を示しましょう(because, although, after, while)。
  • 長い思考の連鎖を扱いやすい文に分けましょう。

4. 論文の文構造を改善するための追加戦略

断片文やランオン文を避けるだけでなく、論文執筆者は読みやすく学術的に妥当な文を作るためのいくつかの広範な戦略を習得すべきです。

4.1 複雑さよりも明確さを優先する

多くの学生は学術的な文章は非常に密度が高く複雑でなければならないと誤解しています。実際には、明確さこそが強力な学術的文章の特徴です。適切な場合は複雑な文構造を使いましょう。しかし、意味を曖昧にする長く多節の文は避けてください。

役立つガイドライン:一文=一つの中心的なアイデア。 複雑な議論は複数の文にまたがることがあります。一つの長い文に無理にまとめると、通常は明確さを損ないます。

4.2 論理的な流れを示すために接続詞を使う

<em>therefore, however, moreover, in contrast, consequently</em>のような接続詞は、読者が一つのアイデアから次のアイデアへと移るのを助けます。これらは構造を支え、解釈を導きます。

例えば:

  • 「結果は決定的ではありませんでしたが、しかしながら、さらなるテストで重要な傾向が明らかになりました。」
  • 「方法論には限界があり、したがって、追加の検証が必要です。」

4.3 文法的並列性を維持する

並列構造はリズムと専門性を向上させます。次の欠陥のあるリストを考えてみてください:

この研究は正確さを測定し、信頼性と参加者の反応速度を評価することを目的としました。

改訂版:

この研究は正確さの測定、信頼性の評価、応答時間の検証を目的としました。

各項目が同じ形の動詞を使うことで、バランスと読みやすさが向上しました。

4.4 用語と時制の一貫性を保つ

学術的な文章には言語的一貫性が求められます。同じ概念を指す場合は同じ用語を使い続けてください。さらに、動詞の時制は目的に応じて使い分けましょう:

  • 方法論と結果には単純過去形、
  • 確立された知識には現在形、
  • 進行中の学術的対話を指す場合の現在完了形。

4.5 自分の作品を声に出して読む

声に出して読むことは、ぎこちない表現、急な接続、そして不明瞭な論理を特定するのに役立ちます。文を言いにくい場合、それは通常読みづらいです。

4.6 必要に応じて専門的な校正を利用する

優れた書き手でも、特に英語を追加言語として書く場合や高度に専門的な内容を扱う場合は、専門的な校正の恩恵を受けます。校正者は以下の点を見つけることができます:

  • 文法および句読点の問題、
  • ぎこちないまたは不明瞭な表現、
  • 時制の不一致、
  • 書式の問題、
  • 文レベルでの構造的な弱点。

結論:強い文は強い学術を支える

文の構造を完璧にすることは、成功する論文や学位論文を書くための重要な部分です。文の断片は意味を妨げ、長すぎる文は読者を圧倒し論理を曖昧にします。独立節と従属節の区別を習得し、正しく句読点を使い、正確な関係を表現するために節を戦略的に組み合わせることで、学術的な文章の明確さと影響力を大幅に向上させることができます。

この記事で説明した技術—反復的な改訂、声に出して読むこと、接続詞の使用、平行構造の維持、フィードバックの求め方—は、洗練され信頼性があり専門的な文章を作成するのに役立ちます。最終的に、明確な文は明確な議論、優れた試験結果、そして成功した学術的コミュニケーションにつながります。



その他の記事

Editing & Proofreading Services You Can Trust

At Proof-Reading-Service.com we provide high-quality academic and scientific editing through a team of native-English specialists with postgraduate degrees. We support researchers preparing manuscripts for publication across all disciplines and regularly assist authors with:

Our proofreaders ensure that manuscripts follow journal guidelines, resolve language and formatting issues, and present research clearly and professionally for successful submission.

Specialised Academic and Scientific Editing

We also provide tailored editing for specific academic fields, including:

If you are preparing a manuscript for publication, you may also find the book Guide to Journal Publication helpful. It is available on our Tips and Advice on Publishing Research in Journals website.