Using Appositive Words, Phrases and Clauses in English

Uso de palabras, frases y cláusulas apositivas en inglés

Oct 01, 2024Rene Tetzner

Uso de palabras, frases y cláusulas apositivas en inglés

Un aposición es una palabra, frase o cláusula que se usa en yuxtaposición a un sustantivo o pronombre para identificar, explicar o describir ese sustantivo o pronombre. La aposición es en sí misma un sustantivo o pronombre y a menudo consiste también en otros modificadores. Las construcciones aposicionales pueden ser muy útiles para los académicos que reportan investigaciones académicas o científicas porque proporcionan una manera concisa y efectiva de ofrecer el detalle extra que a menudo se requiere al describir procedimientos experimentales, analizar datos complicados y exponer argumentos complejos. Sin embargo, las aposiciones solo pueden comunicar claramente esta información vital a los lectores si se usan correctamente, por lo que este artículo ofrece algunos consejos prácticos sobre el uso de construcciones aposicionales.

Un aposición debe colocarse siempre inmediatamente antes o después del sustantivo o pronombre que modifica. «Tu colega Mable es una mujer inteligente» y «El poeta medieval Dante escribió la Divina Comedia» colocan la aposición en su posición más común: después del sustantivo. «Mable» está en aposición con el sujeto «colega» en el primer ejemplo, y «Dante» está en aposición con el sujeto «poeta medieval» en el segundo. Como implican estos ejemplos, las estructuras aposicionales se usan a menudo para proporcionar nombres específicos después de sustantivos más generales, pero el nombre también puede aparecer primero. «Mable, tu colega, es una mujer inteligente» y «Dante, el poeta medieval, escribió la Divina Comedia» son igualmente correctos. La inversión significa que el sujeto ha cambiado en cada caso, por lo tanto, «tu colega» está ahora en aposición con el sujeto «Mable», y «el poeta medieval» es la aposición en relación con el sujeto «Dante.»

Es posible que hayas notado que mis dos primeros ejemplos arriba no contienen comas, pero los ejemplos invertidos sí. Esto se debe a que los aposiciones en los dos primeros ejemplos son esenciales para el significado de la oración y, por lo tanto, restrictivas. Leer esas oraciones sin sus nombres en aposición lo deja claro: «Tu colega es una mujer inteligente» y «El poeta medieval escribió la Divina Comedia». La gramática es correcta, pero el lector no tiene idea de qué colega o qué poeta se refiere a menos que tenga información interna sobre los colegas del autor o la literatura italiana. Por lo tanto, las aposiciones son necesarias y no requieren puntuación. En los ejemplos invertidos, los sujetos se nombran de inmediato, por lo que las aposiciones ya no son esenciales, como demuestra leer las oraciones sin ellas: «Mable es una mujer inteligente» y «Dante escribió la Divina Comedia» dejan claro exactamente a quién se refiere en cada caso. Aunque las aposiciones proporcionan información adicional, no son esenciales y deben estar rodeadas de comas. Una excepción a este patrón de puntuación se presenta cuando una frase en aposición se considera parte de un nombre, así que aunque «Fred, el arquitecto de la tienda, dibujó los planos» es correcto con comas alrededor de la aposición, «Fred el arquitecto dibujó los planos» es correcto sin ellas.

Los aposiciones de todo tipo pueden usarse en la prosa académica para proporcionar descripciones breves de condiciones experimentales, explicaciones de experiencia, ejemplos de progreso intelectual y mucho más. Las siguientes oraciones ofrecen solo algunas de las muchas posibilidades:
• ‘G17, el grupo con el menor número de participantes, fue probado primero.’
• ‘Jones, un experto en cardiología, examinó al paciente.’
• ‘Los hallazgos de Wilson, resultados asombrosos según cualquier estándar, cambiaron la disciplina.’
Sin importar cómo elijas usar los aposiciones, recuerda que siempre es esencial asegurarse de que la aposición concuerde con el sujeto. «Los hallazgos de Wilson, un resultado asombroso bajo cualquier estándar, cambiaron la disciplina» puede tener sentido para los lectores, pero, gramaticalmente hablando, no es la mejor opción porque «hallazgos» es plural, mientras que «resultado» es singular.

¿Por qué nuestros servicios de edición y corrección de pruebas?
En Proof-Reading-Service.com ofrecemos servicios de edición de artículos de revistas, corrección de tesis y servicios de corrección en línea de la más alta calidad a través de nuestro amplio y sumamente dedicado equipo de profesionales académicos y científicos. Todos nuestros correctores son hablantes nativos de inglés que han obtenido sus propios títulos de posgrado, y sus áreas de especialización abarcan una amplia gama de disciplinas, lo que nos permite ayudar a nuestra clientela internacional con la edición de investigaciones para mejorar y perfeccionar todo tipo de manuscritos académicos para una publicación exitosa. Muchos de los miembros cuidadosamente capacitados de nuestro equipo de edición de manuscritos y corrección trabajan predominantemente en artículos destinados a la publicación en revistas académicas, aplicando rigurosos estándares de edición de revistas para asegurar que las referencias y el formato utilizados en cada artículo estén en conformidad con las instrucciones para autores de la revista y para corregir cualquier error de gramática, ortografía, puntuación o simples errores tipográficos. De esta manera, permitimos que nuestros clientes presenten sus investigaciones de manera clara y precisa, como se requiere para impresionar a los correctores de adquisiciones y lograr la publicación.

Nuestros servicios de corrección científica para los autores de una amplia variedad de artículos de revistas científicas son especialmente populares, pero también ofrecemos servicios de corrección de manuscritos y contamos con la experiencia y el conocimiento para corregir y editar manuscritos en todas las disciplinas académicas, así como más allá de ellas. Contamos con miembros del equipo que se especializan en servicios de corrección médica, y algunos de nuestros expertos dedican su tiempo exclusivamente a la corrección de tesis y corrección de manuscritos, ofreciendo a los académicos la oportunidad de mejorar su uso del formato y el lenguaje a través de las prácticas más exigentes de edición de tesis doctorales y corrección de artículos de revistas. Ya sea que esté preparando un artículo para una conferencia, puliendo un informe de progreso para compartir con colegas, o enfrentando la tarea desalentadora de editar y perfeccionar cualquier tipo de documento académico para su publicación, un miembro calificado de nuestro equipo profesional puede brindarle una ayuda invaluable y darle mayor confianza en su trabajo escrito.

Si estás en el proceso de preparar un artículo para una revista académica o científica, o planeando uno para un futuro cercano, es posible que te interese un nuevo libro, Guide to Journal Publication, que está disponible en nuestro sitio web Tips and Advice on Publishing Research in Journals.



Más artículos