
التدقيق الأكاديمي
تقدم Proof-Reading-Service.com خدمات التدقيق اللغوي الأكاديمي حصريًا للأكاديميين الكبار، بما في ذلك الأساتذة، والباحثين بعد الدكتوراه، وطلاب البحث. نحن نغطي جميع المواد الأكاديمية من أطروحات الدكتوراه، والرسائل العلمية، وأوراق المؤتمرات، ومقالات المجلات إلى الوثائق العلمية، والكتب، ومقترحات البحث. سنقوم بتدقيق موادك الأكاديمية والعلمية بمعايير عالية باستخدام خبرة ومهارات مدققي الأكاديميين المحترفين لدينا.
يضمن PRS أن يكون عملك خاليًا من الأخطاء النحوية والإملائية وأن يعبر عن أفكارك بفعالية ووضوح باللغة الإنجليزية المثالية. لمزيد من التفاصيل حول تقديم خدمات التدقيق اللغوي الأكاديمي لدينا، يرجى الرجوع إلى قسم "كيف يعمل" في موقعنا الإلكتروني.
سنقوم أيضًا بالتحقق من أن جداولك وحواشيك صحيحة وأن ببليوغرافيتك متسقة ومعدة بشكل صحيح، لضمان تقديم ورقة أكاديمية أو علمية بمظهر احترافي. العديد من عملائنا هم من غير الناطقين باللغة الإنجليزية وهم أكاديميون كبار بما في ذلك الأساتذة الذين يرغبون في نشر أبحاثهم باللغة الإنجليزية، أو طلاب الدراسات العليا الذين يكتبون أطروحاتهم. نحن متخصصون في مساعدة هؤلاء العملاء من خلال تصحيح وضمان اتساق هجائهم وقواعدهم وعلامات الترقيم وتنسيق العناوين الفرعية والمراجع الببليوغرافية والجداول والأشكال وغيرها.
في بعض الحالات، سيقدم مدققو النصوص لدينا أيضًا نصائح حول طرق تحسين أسلوب كتابتك في الحالات التي لا يكون فيها النص خاطئًا بشكل صارم، ولكن قد يكون محرجًا أو غير واضح قليلاً. في جميع الأوقات، هدفنا هو مساعدتك على تقديم تقرير عن بحثك والتواصل بأفكارك بوضوح وفعالية باللغة الإنجليزية المثالية بحيث يعكس عملك المكتوب بأمانة ودقة الجودة العالية لمحتواه والبحث الذي يقف وراءه.
مشاركة كتاباتك مع الزملاء والموجهين قبل تقديمها للنشر أو التقييم يمكن أن تكون مفيدة للغاية، خاصة إذا كانت تخصصاتهم تتداخل مع تخصصك، ولكن خدمات مدقق لغوي أكاديمي محترف تستحق ثمنها بالتأكيد. على سبيل المثال، المدققون الأكاديميون في Proof-Reading-Service.com هم متحدثون أصليون للغة الإنجليزية ومتعلمون تعليمًا عاليًا. يحملون درجات دراسات عليا، والكثير منهم حاصلون على دكتوراه، في مجموعة واسعة من المواضيع الأكاديمية، وجميعهم خبراء في تدقيق النصوص الإنجليزية. يمكنهم فحص وتصحيح قواعدك النحوية، وعلامات الترقيم، والإملاء، بالإضافة إلى تنسيق وأسلوب التحرير للمراجع والاختصارات والعناصر الأخرى في كتابتك. نظرًا لأن مدققينا هم أكاديميون وقارئون نقديون دقيقون، يمكنهم مراقبة الأخطاء في البيانات واقتراح أماكن تكون فيها أوصاف الطرق والنتائج غير واضحة أو دقيقة كما ينبغي. كما أنهم بارعون في تقييم فعالية الجداول والأشكال التي غالبًا ما تلعب دورًا مهمًا في توصيل تفاصيل البحث الأكاديمي.
يمكن أن تتلف صورتك المهنية بسبب أخطاء نحوية صغيرة وأخطاء إملائية غير مبالية. دعنا نضمن أن يعكس عملك المكتوب بأمانة ودقة جودة محتوى مقالك أو رسالتك أو أطروحة الدكتوراه أو ورقة المجلة أو كتابك.
سيساعدك التدقيق الأكاديمي لعملك على زيادة ثقتك في العمل الذي تقدمه أو تنشره. يمكننا مساعدتك في توصيل أفكارك بوضوح وفعالية باللغة الإنجليزية المثالية من خلال إزالة أخطاء القواعد والإملاء قبل أن تقدم مقالك أو رسالتك أو أطروحتك للفحص، أو كتابك أو ورقتك للنشر.
لقد ساعدنا العديد من الأكاديميين الكبار بما في ذلك الأساتذة والباحثين من خلال تدقيق أعمالهم المكتوبة قبل قبولها للنشر. بدون التدقيق الأكاديمي، لم يكن من الممكن قبول العمل. في كثير من الحالات، تواصل العملاء معنا لتدقيق أعمالهم لأنّها رُفضت في التقديم الأول بسبب كثرة الأخطاء في تهجئة اللغة الإنجليزية وقواعدها. في معظم هذه الحالات، تم قبول الوثيقة للنشر بعد استخدام خدمات التدقيق الأكاديمي التي نقدمها.
- Description
- تعليمات حاسبة الأسعار
- شهادة
- الشروط والأحكام
- الدفع عن طريق التحويل البنكي
- المراجعات
تقدم Proof-Reading-Service.com خدمات التدقيق اللغوي الأكاديمي حصريًا للأكاديميين الكبار، بما في ذلك الأساتذة، والباحثين بعد الدكتوراه، وطلاب البحث. نحن نغطي جميع المواد الأكاديمية من أطروحات الدكتوراه، والرسائل العلمية، وأوراق المؤتمرات، ومقالات المجلات إلى الوثائق العلمية، والكتب، ومقترحات البحث. سنقوم بتدقيق موادك الأكاديمية والعلمية بمعايير عالية باستخدام خبرة ومهارات مدققي الأكاديميين المحترفين لدينا.
يضمن PRS أن يكون عملك خاليًا من الأخطاء النحوية والإملائية وأن يعبر عن أفكارك بفعالية ووضوح باللغة الإنجليزية المثالية. لمزيد من التفاصيل حول تقديم خدمات التدقيق اللغوي الأكاديمي لدينا، يرجى الرجوع إلى قسم "كيف يعمل" في موقعنا الإلكتروني.
سنقوم أيضًا بالتحقق من أن جداولك وحواشيك صحيحة وأن ببليوغرافيتك متسقة ومعدة بشكل صحيح، لضمان تقديم ورقة أكاديمية أو علمية بمظهر احترافي. العديد من عملائنا هم من غير الناطقين باللغة الإنجليزية وهم أكاديميون كبار بما في ذلك الأساتذة الذين يرغبون في نشر أبحاثهم باللغة الإنجليزية، أو طلاب الدراسات العليا الذين يكتبون أطروحاتهم. نحن متخصصون في مساعدة هؤلاء العملاء من خلال تصحيح وضمان اتساق هجائهم وقواعدهم وعلامات الترقيم وتنسيق العناوين الفرعية والمراجع الببليوغرافية والجداول والأشكال وغيرها.
في بعض الحالات، سيقدم مدققو النصوص لدينا أيضًا نصائح حول طرق تحسين أسلوب كتابتك في الحالات التي لا يكون فيها النص خاطئًا بشكل صارم، ولكن قد يكون محرجًا أو غير واضح قليلاً. في جميع الأوقات، هدفنا هو مساعدتك على تقديم تقرير عن بحثك والتواصل بأفكارك بوضوح وفعالية باللغة الإنجليزية المثالية بحيث يعكس عملك المكتوب بأمانة ودقة الجودة العالية لمحتواه والبحث الذي يقف وراءه.
مشاركة كتاباتك مع الزملاء والموجهين قبل تقديمها للنشر أو التقييم يمكن أن تكون مفيدة للغاية، خاصة إذا كانت تخصصاتهم تتداخل مع تخصصك، ولكن خدمات مدقق لغوي أكاديمي محترف تستحق ثمنها بالتأكيد. على سبيل المثال، المدققون الأكاديميون في Proof-Reading-Service.com هم متحدثون أصليون للغة الإنجليزية ومتعلمون تعليمًا عاليًا. يحملون درجات دراسات عليا، والكثير منهم حاصلون على دكتوراه، في مجموعة واسعة من المواضيع الأكاديمية، وجميعهم خبراء في تدقيق النصوص الإنجليزية. يمكنهم فحص وتصحيح قواعدك النحوية، وعلامات الترقيم، والإملاء، بالإضافة إلى تنسيق وأسلوب التحرير للمراجع والاختصارات والعناصر الأخرى في كتابتك. نظرًا لأن مدققينا هم أكاديميون وقارئون نقديون دقيقون، يمكنهم مراقبة الأخطاء في البيانات واقتراح أماكن تكون فيها أوصاف الطرق والنتائج غير واضحة أو دقيقة كما ينبغي. كما أنهم بارعون في تقييم فعالية الجداول والأشكال التي غالبًا ما تلعب دورًا مهمًا في توصيل تفاصيل البحث الأكاديمي.
يمكن أن تتلف صورتك المهنية بسبب أخطاء نحوية صغيرة وأخطاء إملائية غير مبالية. دعنا نضمن أن يعكس عملك المكتوب بأمانة ودقة جودة محتوى مقالك أو رسالتك أو أطروحة الدكتوراه أو ورقة المجلة أو كتابك.
سيساعدك التدقيق الأكاديمي لعملك على زيادة ثقتك في العمل الذي تقدمه أو تنشره. يمكننا مساعدتك في توصيل أفكارك بوضوح وفعالية باللغة الإنجليزية المثالية من خلال إزالة أخطاء القواعد والإملاء قبل أن تقدم مقالك أو رسالتك أو أطروحتك للفحص، أو كتابك أو ورقتك للنشر.
لقد ساعدنا العديد من الأكاديميين الكبار بما في ذلك الأساتذة والباحثين من خلال تدقيق أعمالهم المكتوبة قبل قبولها للنشر. بدون التدقيق الأكاديمي، لم يكن من الممكن قبول العمل. في كثير من الحالات، تواصل العملاء معنا لتدقيق أعمالهم لأنّها رُفضت في التقديم الأول بسبب كثرة الأخطاء في تهجئة اللغة الإنجليزية وقواعدها. في معظم هذه الحالات، تم قبول الوثيقة للنشر بعد استخدام خدمات التدقيق الأكاديمي التي نقدمها.
Instructions for Using the above Price Calculator
Below is our fully automated price calculator and payment portal. Simply follow these four steps to add your document to the cart and proceed to checkout:
1. Word count: Enter the word count of your document and select your deadline. Then, click the green "Document Details" button to continue.
2. Document Details: Provide the necessary information, then click the green "File Upload" button to move to the next step.
3. Upload Your File: Upload either a ZIP or RAR archive, or a single file. Afterward, click the green "Personal Details" button.
4. Personal Details: Enter your personal information.
Once you’ve completed the final step, you'll be able to add your document to the cart and proceed to payment. The total amount will be displayed in your local currency at checkout.
On request, we can issue an official certificate for publishers confirming that your document has been professionally proofread by our team. This certificate serves as formal evidence that the language, grammar, and style of your text have been checked and corrected by a qualified proofreader at Proof-Reading-Service.com.
By paying, you agree to the following:
The proofreader corrects and ensures consistency of spelling (British or American English, depending on which is specified above in the Format section), grammar and punctuation, and the format of sub-headings, bibliographical references, tables, figures, etc.
If no style guide is supplied we correct references to the style that is prevalent in the document and to ensure continuity. We do not reduce documents to within the word limit and we do not revise the format of references in a document, for example, from in-text citations to footnote references or numbered references.
Your document is proofread using the ‘track changes’ function of Microsoft Word. This is a standard function installed in most versions of Microsoft Word. This function allows you to move easily between changes and accept any or all of the modifications proposed by the proofreader. Corrections, suggestions and comments are shown in the right-hand margin and are easy to accept into your document.
When we have finished proofreading we will return two files to you: a tracked version and a clean version of your proofread document. The tracked version is named yourfilename_tracked_version and the clean version is named yourfilename_clean_version. Using our previous example these would be: Andre_Carpenter_02072024_tracked_version and Andre_Carpenter_02072024_clean_version.
Manual Submission Guidelines - Pay via Bank Transfer
Please rename your document if possible as follows: First-name_Last-name_today’s-date. For instance, if your first name is Andre, your last name is Carpenter and today’s date is 2 July 2024, the name of your file would be Andre_Carpenter_02072014.
If you send more than one file to us on the same day please name the second file Andre_Carpenter_02072024_2, the third file Andre_Carpenter_02072024_3 and so on.
The format should be either British or American English. The style guide could be Harvard referencing, Chicago referencing, APA style, weblink to author instructions of a journal, etc. If no style guide is supplied we correct references to the style that is prevalent in the document to ensure continuity.
Please note the deadline should be the time and date you need it in your e-mail inbox. The deadline should ideally allow you plenty of time before the due date for submission to respond to any suggestions and recommendations made by the proofreader (this often involves the need to add or complete bibliographical references), as well as to print and bind the document.
Our team is available 24 hours a day. We aim to respond within 2 hours.
Please click on our dropbox at https://easy.filemail.com/ or send that file to enquiries@proof-reading-services.com and complete the following details:
Your name:
Your university or institution:
Address details:
Academic field of your document(s):
Your deadline:
Format:
Style guide:
Particular comments:
As soon as Proof-Reading-Service.com receives your document, we will carry out a word count in Microsoft Word (Tools → Word count…). The indicated word count will be multiplied by the rate that applies to you.
After we have carried out the word count and the calculation we will send you an e-mail confirming the price, deadline, format and style guide. Even if heavy editing is required and we have to spend more time on your document than we anticipated we guarantee that the calculated price will not go up.
Your document is proofread using the ‘track changes’ function of Microsoft Word. This is a standard function installed in most versions of Microsoft Word. This function allows you to move easily between changes and accept any or all of the modifications proposed by the proofreader. Corrections, suggestions and comments are shown in the right-hand margin and are easy to accept into your document.
When we have finished proofreading we will return two files to you: a tracked version and a clean version of your proofread document. The tracked version is named yourfilename_tracked_version and the clean version is named yourfilename_clean_version. Using our previous example these would be: Andre_Carpenter_02072024_tracked_version and Andre_Carpenter_02072024_clean_version.
The advantage of this method is that in the tracked version of your document you can easily move between the changes the proofreader has made. The clean version is ready to print out and you do not have to type in all the changes yourself. Corrections, suggestions and comments are shown in the right-hand margin of the tracked version. Click on the appropriate file below to see the difference: Andre_Carpenter_02072024_tracked_version or Andre_Carpenter_02072024_clean_version.
Very good job, quick and to the point.
Rápido,buenas traducciones y relación calidad precio
Excellent service. I am really satisfied
good review, its very recomeded.
good
The proofreading was very professional. Thank you.
Exellent! Thank you very much!
excellent service!
Thank you.
Thank you for the quick and professional proofreading. I hope to make use of your services more often in the future.
Ok
Very good job, quick and to the point.
Rápido,buenas traducciones y relación calidad precio
Excellent service. I am really satisfied
good review, its very recomeded.
good
The proofreading was very professional. Thank you.
Exellent! Thank you very much!
excellent service!
Thank you.
Thank you for the quick and professional proofreading. I hope to make use of your services more often in the future.
Ok