摘要
麻烦词如*both*、*each*、*either*、*neither*、*nor*和*only*在学术写作中经常引起混淆。虽然它们看似简单,但它们携带的语法含义会影响正式散文中的一致性、平衡、清晰度和意义。
本指南解释了这些词的语法功能,如何正确定位它们在句子中的位置,如何避免常见的一致性错误以及如何处理潜在的歧义。通过理解它们的精确作用,作者可以构建更清晰、更优雅的学术句子。
掌握这些小而强大的词汇能够增强学术风格,减少误解,并支持科学和学术写作中更有效的交流。
📖 全文文章 (点击折叠)
如何在学术写作中正确使用 Both、Each、Either、Neither 和 Only
英语语法对学术作者来说存在许多挑战,即使是母语者也不例外。学术和科学散文必须达到高度的清晰度、准确性和正确性,任何小结构词的语法不平衡或位置错误都可能模糊意义或削弱本来强有力的论点。在英语中,最具迷惑性且经常被误用的词包括 both、each、either、neither、nor 和 only。虽然它们很小,但这些词影响句子结构,如果处理不当,可能引入歧义或错误。
由于这些词通常表示数量、人物、方向或排他性,它们在确保逻辑一致性方面起着重要作用。它们在正式和日常写作中都经常出现,但许多作者使用它们时依赖直觉而非语法原则。本文澄清了这些麻烦词的正确用法,并展示了有目的的放置如何有助于清晰和精确。
1. 理解“Both”作为复数概念
单词 both 总是指两个——且仅两个——项目、想法或个体。因为它代表复数概念,所以需要复数动词。作者有时会宽泛地使用“both”指代两个以上的事物,但这在语法上是不正确的。指代三个或更多元素时,必须选择其他量词,如“all”或“several”。
在学术写作中,“both”常用于研究环境中的成对项目。例如,“Both the treatment group and the control group were analysed”使用复数动词以反映双重主语。同样,“Both of the hypotheses are supported by the findings”遵循相同规则。结构简单,但当作者将“both”视为单数影响或动词远离量词时,会出现错误,导致一致性模糊。
除了动词一致性外,“both”必须正确放置以保持平衡。它通常置于它所支配的成对元素之前:“both X and Y”。错误放置——例如,“the models both confirm the hypothesis and support a new interpretation”——除非句子清楚地平衡了并列元素,否则可能引入歧义。
2. 将“Each”用作单数概念
与“both”相反,单词 each 是单数。虽然它指的是群体中的个体成员,但其概念重点是单数——每个项目逐一考虑。因此,“each”需要单数动词:“Each of the three figures shows something different”,而不是“each of them are”。
当“each”置于复数主语之后时,问题出现了。考虑:“The students each write independently。”这里,动词与复数主语(“students”)一致,而非“each”。相反,“Each student writes independently”需要单数动词。因此,作者必须确定“each”是作为复数主语的修饰语还是名词短语的核心。
学术作者在描述实验条件或变量时经常遇到“each”:“Each variable is tested separately”,“Each participant was assigned a task”。在所有这些情况下,单数动词形式对于清晰和正确至关重要。
3. 理解“Either”和“Neither”
单词 either 和 neither 通常指两个项目之间的选择,且像“each”一样是单数概念。因此,它们也采用单数动词:“Either approach is acceptable”,“Neither option was chosen”。即使比较的项目看似复数,这些形式仍保持单数:“Neither of the results is statistically significant”。
作者在使用“neither … nor”结构时常常犯错。因为该表达本质上是双重的,动词应保持单数:“Neither the table nor the figure was helpful”。作者有时错误地用“or”代替“nor”,但“neither … or”在正式英语中是不正确的。
单数动词背后的概念逻辑是,一次只引用两个元素中的一个,即使句子中同时出现两个元素。保持一致性精确性有助于清晰,尤其是在数据驱动的写作中,小的意义变化带来重要的解释后果。
4. 用“Neither”、“Either”和“Both”实现句子平衡
除了影响动词形式外,这些词还通过其位置塑造句子的节奏和清晰度。它们必须放置得当,使它们所支配的并列元素呈现平衡且合乎逻辑的顺序。例如,“The details affect neither him nor her”正确地将“him”和“her”配对成协调结构。然而,“The details neither affect him nor her”是不完整的;逻辑结构要求重复动词(“neither affect him nor affect her”),这会变得不必要地冗长。
同样原则适用于“both”。短语“The details affect both him and her”是正确的,而“The details both affect him and her”可能产生歧义,除非重写以保持平行结构(“both affect him and terrify her”),其中“both”支配成对动词而非成对宾语。
在学术写作中平衡这些结构尤为重要,因为清晰的协调反映了准确的关系意义。在检查结果、比较条件或引导读者理解复杂发现时,精确的结构增强了可读性。
5. 理解“Only”的位置
单词 only 看似简单,但其位置不同会极大改变意义。因为“only”修饰紧随其后的词或短语,位置错误可能造成幽默或混淆的句子。例如,“Laundry only washed on Fridays”含糊不清:是指洗衣只在星期五进行,还是指星期五只洗衣服?
清晰表达需要将“only”直接放在它修饰的词前:• “Only laundry is washed on Fridays.” • “Laundry is washed only on Fridays.”
这些变体说明了刻意放置的重要性。在学术写作中,含有“only”的句子中的歧义可能扭曲数据解释或模糊逻辑关系。作者应在修订时检查此类句子,确保其意图明确无误。
在科学语境中,位置错误更为严重。考虑:“The intervention only improved sleep quality in older adults.” “only”修饰“improved”、“sleep quality”还是“older adults”?每种解释得出不同结论。修改句子以使“only”与预期含义一致,避免误解。
6. 这些词在学术写作中的重要性
虽然“both”、“each”、“either”、“neither”、“nor”和“only”看似微不足道,但它们承载着沉重的语法和解释意义。正确使用它们确保主谓一致、平行结构、逻辑比较和明确意义。对于学术读者——编辑、审稿人、导师和考官——涉及这些词的错误表明思维不精确或编辑不严谨。
在逻辑构建论点的学科中,这些词引导读者理解概念间的关系。在科学写作中,它们决定变量、结果和参与者如何分组或对比。在人文学科写作中,它们影响修辞精确性。跨所有领域,清晰性依赖于正确使用。
结语
掌握像 both、each、either、neither、nor 和 only 这样小而有影响力的词汇,对于产出精炼的学术散文至关重要。虽然它们的规则简单,但误用常常被作者忽视,却不被读者忽视。理解它们的语法角色并确保一致放置,有助于消除歧义,提升写作的专业性。
对于寻求专家支持以提升清晰度、结构或学术语气的作者,我们的期刊文章编辑服务和手稿编辑服务可以帮助确保您的写作精炼、一致且完全准备好发表。