Some Tricky Little English Words and How To Use Them Well

Algumas Palavras Inglesas Enganosas e Como Usá-las Bem

Oct 01, 2024Rene Tetzner

Algumas Palavras Problemáticas e Como Usá-las Eficazmente

O inglês não é uma língua fácil de dominar. Falá-lo pode certamente ser desafiador quando não é sua língua nativa, e escrevê-lo pode ser como um pesadelo, mesmo para falantes nativos, especialmente quando essa escrita envolve criar uma prosa acadêmica realizada que discute ideias complexas de maneiras envolventes. A escrita acadêmica e científica deve alcançar os mais altos padrões do inglês formal e evitar todos os erros gramaticais e sintáticos para comunicar dados complicados e ideias sofisticadas com sucesso. Mesmo quando o básico é compreendido, e a maioria das frases pode ser construída sem erros, existem certas palavras problemáticas em inglês que são especialmente difíceis de usar corretamente, e tais palavras podem minar os melhores esforços até dos escritores mais conscienciosos. ‘Both,’ ‘each,’ ‘either,’ ‘neither,’ ‘nor’ e ‘only’ estão entre essas palavras, então algumas dicas sobre seu uso podem ser úteis.

‘Both’ representa um conceito plural e sempre se refere a duas coisas, não uma, três ou mais. Portanto, ele exige um verbo no plural, como ocorre nos dois exemplos a seguir: ‘both a table and a figure were included in the article’ e ‘both of them are useful for understanding the author’s meaning.’

‘Each’ é usado para destacar um entre dois ou mais itens, portanto, ao contrário de ‘both’, é um conceito singular e exige um verbo no singular. ‘Each of the three figures shows something different’ está correto, enquanto ‘each of them are colourful’ está incorreto e deve ser ‘each of them is colourful.’

Embora "either" e "neither" sejam geralmente usados ao falar sobre duas coisas, eles também são conceitos singulares e, portanto, devem aparecer com verbos no singular. Isso significa que "either a table or a figure was included in the blog post" e "neither one is particularly helpful" estão ambos corretos. Uma construção "neither . . . nor" também exige um verbo no singular, então "neither the table nor the figure was helpful" está correto, e lembre-se de que "or" não deve ser usado no lugar de "nor" em uma construção "neither . . . nor".

‘Neither,’ ‘either’ e ‘both’ devem ser cuidadosamente posicionados em uma frase para alcançar equilíbrio e clareza de significado, evitando repetições. Portanto, a frase correta seria ‘os detalhes não afetam nem ele nem ela.’ Se você usasse ‘os detalhes nem afetam ele nem ela,’ a forma correta seria na verdade ‘os detalhes nem afetam ele nem afetam ela,’ o que é desnecessariamente prolixo e também estranho. Se ‘both’ fosse usado em uma situação semelhante, a forma correta seria ‘os detalhes afetam ambos, ele e ela,’ e não ‘os detalhes ambos afetam ele e ela.’ Novamente, a versão correta da segunda exigiria o uso repetido de ‘afetam,’ então essa construção só seria a escolha certa se você estivesse escrevendo algo um pouco diferente, como ‘os detalhes tanto afetam ele quanto aterrorizam ela.’

"Only" pode ser colocado onde soar melhor em uma frase, a menos que haja possibilidade de ambiguidade ou confusão, caso em que deve ser cuidadosamente posicionado para esclarecer o significado. "Lavanderia somente lavada às sextas-feiras", por exemplo, pode significar "somente a lavanderia é lavada às sextas-feiras" ou "a lavanderia é lavada apenas às sextas-feiras" ou talvez até algo como "a lavanderia é lavada, mas não seca, às sextas-feiras." Portanto, é prudente considerar todas as opções de posicionamento e semântica enquanto você escreve e escolher aquela que expressa suas intenções da forma mais eficaz.

Por que nossos serviços de edição e revisão?
Na Proof-Reading-Service.com oferecemos serviços da mais alta qualidade de edição de artigos de periódicos, revisão de dissertações e serviços de revisão online por meio de nossa grande e extremamente dedicada equipe de profissionais acadêmicos e científicos. Todos os nossos revisores são falantes nativos de inglês que possuem seus próprios diplomas de pós-graduação, e suas áreas de especialização abrangem uma ampla variedade de disciplinas, o que nos permite ajudar nossa clientela internacional com a edição de pesquisas para melhorar e aperfeiçoar todos os tipos de manuscritos acadêmicos para publicação bem-sucedida. Muitos dos membros cuidadosamente treinados de nossa equipe de edição de manuscritos e revisão trabalham predominantemente em artigos destinados à publicação em periódicos acadêmicos, aplicando rigorosos padrões de edição de periódicos para garantir que as referências e a formatação usadas em cada artigo estejam em conformidade com as instruções para autores do periódico e para corrigir quaisquer erros de gramática, ortografia, pontuação ou simples erros de digitação. Dessa forma, possibilitamos que nossos clientes apresentem suas pesquisas de maneira clara e precisa, conforme exigido para impressionar os revisores de aquisição e alcançar a publicação.

Nossos serviços de revisão científica para autores de uma ampla variedade de artigos científicos são especialmente populares, mas também oferecemos serviços de revisão de manuscritos e temos a experiência e expertise para revisar e editar manuscritos em todas as disciplinas acadêmicas, bem como além delas. Temos membros da equipe que se especializam em serviços de revisão médica, e alguns de nossos especialistas dedicam seu tempo exclusivamente à revisão de dissertações e revisão de manuscritos, oferecendo aos acadêmicos a oportunidade de aprimorar o uso de formatação e linguagem por meio das mais rigorosas práticas de edição de tese de doutorado e revisão de artigos para periódicos. Seja você preparando um artigo para conferência para apresentação, aprimorando um relatório de progresso para compartilhar com colegas, ou enfrentando a tarefa assustadora de editar e aperfeiçoar qualquer tipo de documento acadêmico para publicação, um membro qualificado de nossa equipe profissional pode fornecer assistência inestimável e lhe dar maior confiança em seu trabalho escrito.

Se você está no processo de preparar um artigo para um periódico acadêmico ou científico, ou planejando um para o futuro próximo, pode se interessar por um novo livro, Guide to Journal Publication, que está disponível em nosso site Dicas e Conselhos sobre Publicação de Pesquisa em Periódicos.



Mais artigos