Affect or Effect? A Question for Academic and Scientific Authors

Pengaruh atau Efek? Sebuah Pertanyaan untuk Penulis Akademik dan Ilmiah

Oct 01, 24Rene Tetzner

Pengaruh atau Efek? Sebuah Pertanyaan untuk Penulis Akademik dan Ilmiah

Di antara banyak kata dalam bahasa Inggris yang terbukti sulit digunakan dengan baik bahkan oleh penulis yang sangat terpelajar adalah 'affect' dan 'effect,' yang keduanya sering digunakan dalam tulisan ilmiah. Kata-kata ini diucapkan dengan cara yang mirip dan keduanya cenderung menyatakan pengaruh, tetapi makna tepatnya berbeda. Yang pertama paling sering digunakan sebagai kata kerja, sementara yang kedua paling sering digunakan sebagai kata benda, dan jika itu satu-satunya penggunaannya, mungkin tidak akan menimbulkan banyak tantangan bahkan bagi penulis yang bukan penutur asli bahasa Inggris. Namun, dalam kenyataannya, mengetahui kapan dan di mana 'affect' harus digunakan daripada 'effect' atau sebaliknya bisa sulit, dan beberapa tips tentang penggunaan kata-kata ini dengan benar dalam prosa akademik atau ilmiah Anda mungkin akan sangat membantu.

‘Affect’ yang digunakan sebagai kata kerja biasanya berarti bertindak pada, menghasilkan perubahan, atau menggerakkan pikiran atau perasaan. ‘Artikel itu memengaruhinya begitu dalam sehingga dia segera mempertimbangkan kembali metodologinya sendiri’ menunjukkan penggunaan yang benar. Oleh karena itu, ‘affect’ adalah kata kerja yang harus Anda gunakan ketika membahas hasil percobaan dan eksperimen: ‘kondisi percobaan ketiga secara signifikan memengaruhi cara peserta merespons obat tersebut.’ Makna kedua dari kata kerja ‘affect’ adalah berpura-pura, meniru, memberikan kesan sesuatu, atau mengadopsi sikap secara artifisial. ‘Dia mencoba memengaruhi pemahaman teks’ dan ‘dia berpura-pura beraksen Inggris setiap kali dia menceritakan lelucon’ menunjukkan bagaimana bentuk kata kerja ini dapat digunakan. Dalam pembahasan tentang tumbuhan dan hewan, kata kerja ‘affect’ juga dapat digunakan dengan makna menempati atau menghuni, seperti dalam ‘harimau menempati Asia.’

‘Affect’ jarang digunakan sebagai kata benda dan terutama dalam psikologi atau psikiatri, di mana itu merujuk pada perasaan, emosi, atau respons emosional yang diamati oleh praktisi, seperti dalam ‘afek yang tumpul atau datar dapat menjadi indikasi penyakit mental.’ Meskipun kata benda ini kadang-kadang digunakan dengan makna yang mendekati arti kedua dari kata kerja yang dibahas di atas, seperti dalam ‘suaranya memiliki afek yang luar biasa yang membuatnya terdengar berwibawa,’ pilihan yang lebih baik di sini adalah kata benda ‘affectation.’

Kata benda 'effect' merujuk pada hasil, konsekuensi, atau akibat dari suatu tindakan, peristiwa, agen, atau penyebab, seperti dalam 'efek dari membaca artikel itu sangat mendalam sehingga dia segera mempertimbangkan kembali metodologinya sendiri.' 'Effect' oleh karena itu adalah kata benda yang harus Anda gunakan ketika membahas hasil dari percobaan dan eksperimen: 'efek dari kondisi yang ditetapkan dalam percobaan ketiga adalah yang paling signifikan.' Kata benda ini biasanya merujuk pada fenomena nyata, tetapi juga dapat memiliki makna kesan atau ilusi, seperti 'efek 3D.' Bentuk jamak 'effects' dapat berarti barang atau properti pribadi dan merupakan kata yang digunakan saat membicarakan efek khusus dalam film.

Sebagai kata kerja, 'effect' berarti menyebabkan, menyelesaikan, membuat terjadi atau menghasilkan sebagai efek, dengan makna yang sedikit berbeda dari kata kerja 'affect.' 'Pertemuan tersebut menyebabkan transisi ke publikasi akses terbuka' dan 'tujuan laporan tersebut adalah untuk menyebabkan perubahan dalam metodologi' adalah penggunaan kata kerja ini yang benar.

Kata 'effect' juga muncul dalam dua frasa idiomatik. 'In effect' digunakan untuk berarti pada dasarnya, esensial, hampir atau untuk tujuan praktis, seperti dalam 'ketidakhadirannya pada dasarnya adalah pengakuan bersalah.' Ini juga digunakan saat menjelaskan bahwa sesuatu sedang berfungsi atau sudah berjalan, yang merupakan makna frasa dalam 'aturan baru sekarang sudah berlaku.' 'Take effect' serupa, berarti mulai berfungsi atau menghasilkan hasil. 'Obat tersebut seharusnya mulai bekerja dalam dua puluh empat jam' menunjukkan penggunaan idiom yang benar.

Mengapa Layanan Penyuntingan dan Pemeriksaan Kami?
Di Proof-Reading-Service.com kami menawarkan pengeditan artikel jurnal, pemeriksaan disertasi dan layanan pemeriksaan online dengan kualitas tertinggi melalui tim besar dan sangat berdedikasi dari para profesional akademik dan ilmiah kami. Semua pemeriksa kami adalah penutur asli bahasa Inggris yang telah meraih gelar pascasarjana mereka sendiri, dan bidang spesialisasi mereka mencakup berbagai disiplin ilmu sehingga kami dapat membantu klien internasional kami dengan pengeditan riset untuk meningkatkan dan menyempurnakan segala jenis naskah akademik agar berhasil diterbitkan. Banyak anggota tim pengeditan naskah dan pemeriksaan kami yang terlatih dengan cermat bekerja terutama pada artikel yang ditujukan untuk publikasi di jurnal ilmiah, menerapkan standar pengeditan jurnal yang teliti untuk memastikan bahwa referensi dan format yang digunakan dalam setiap makalah sesuai dengan petunjuk jurnal untuk penulis dan untuk memperbaiki kesalahan tata bahasa, ejaan, tanda baca, atau kesalahan ketik sederhana. Dengan cara ini, kami memungkinkan klien kami untuk melaporkan riset mereka dengan cara yang jelas dan akurat yang diperlukan untuk mengesankan pemeriksa akuisisi dan mencapai publikasi.

Layanan pemeriksaan tata bahasa ilmiah kami untuk penulis berbagai macam makalah jurnal ilmiah sangat populer, tetapi kami juga menawarkan layanan pemeriksaan naskah dan memiliki pengalaman serta keahlian untuk memeriksa dan mengedit naskah dalam semua disiplin ilmu akademik, serta di luar itu. Kami memiliki anggota tim yang mengkhususkan diri dalam layanan pemeriksaan tata bahasa medis, dan beberapa ahli kami mendedikasikan waktu mereka secara eksklusif untuk pemeriksaan tata bahasa disertasi dan pemeriksaan tata bahasa naskah, menawarkan kesempatan kepada akademisi untuk meningkatkan penggunaan format dan bahasa mereka melalui praktik pengeditan tesis PhD dan pemeriksaan tata bahasa artikel jurnal yang paling ketat. Apakah Anda sedang mempersiapkan makalah konferensi untuk presentasi, memoles laporan kemajuan untuk dibagikan dengan rekan kerja, atau menghadapi tugas menakutkan untuk mengedit dan menyempurnakan segala jenis dokumen akademik untuk publikasi, anggota tim profesional kami yang berkualifikasi dapat memberikan bantuan yang sangat berharga dan memberi Anda kepercayaan lebih dalam karya tulis Anda.

Jika Anda sedang dalam proses menyiapkan artikel untuk jurnal akademik atau ilmiah, atau merencanakannya dalam waktu dekat, Anda mungkin tertarik dengan buku baru, Panduan Publikasi Jurnal, yang tersedia di situs web Tips dan Saran tentang Menerbitkan Penelitian di Jurnal kami.



Artikel lainnya