Résumé
Les tirets demi-cadratins (ou en dashes) jouent un rôle crucial dans l'écriture académique formelle, pourtant leur usage correct — surtout sans espaces — cause fréquemment de la confusion. Bien que les tirets demi-cadratins ressemblent à des traits d'union, ces deux signes de ponctuation ont des fonctions grammaticales et sémantiques distinctes. Choisir le mauvais peut changer radicalement le sens ou introduire de l'ambiguïté.
Ce guide étendu explique quand utiliser des tirets demi-cadratins sans espaces dans les plages, les noms composés, les tests et théories, les relations géographiques, les ratios et les concepts étroitement liés. Il clarifie également pourquoi les traits d'union sont parfois incorrects ou trompeurs dans ces contextes et offre des exemples pratiques illustrant comment la ponctuation affecte la clarté et l'interprétation.
En maîtrisant l'utilisation correcte des tirets demi-cadratins, les auteurs académiques peuvent garantir la précision, éviter les malentendus et présenter une prose savante soignée et professionnelle conforme aux attentes des éditeurs.
📖 Article complet (Cliquer pour réduire)
Comment utiliser correctement les tirets demi-cadratins : plages, ratios et termes académiques liés
L'écriture académique repose fortement sur la précision. Chaque signe de ponctuation — des virgules aux points en passant par les symboles spécialisés — contribue à la clarté et à l'exactitude de l'argument d'un chercheur. Parmi ces signes de ponctuation, le tiret demi-cadratin (ou en dash) se distingue comme l'un des plus mal compris. De nombreux auteurs utilisent des traits d'union là où des tirets demi-cadratins sont requis, et certains utilisent les tirets demi-cadratins de manière incohérente ou incorrecte, surtout lorsqu'aucun espace ne les entoure. Pourtant, maîtriser le tiret demi-cadratin est essentiel pour produire une prose académique soignée et professionnelle qui évite l'ambiguïté et transmet le sens efficacement.
Un tiret demi-cadratin est visuellement plus long qu'un trait d'union mais plus court qu'un tiret cadratin. Sa longueur seule, cependant, ne détermine pas sa fonction. Le tiret demi-cadratin représente des relations grammaticales spécifiques — plage, connexion, contraste ou partenariat. Lorsqu'il est mal utilisé, le sens peut changer de manière subtile mais significative, créant de la confusion pour les lecteurs ou déformant les relations entre les concepts. Ce guide étendu examine comment utiliser correctement les tirets demi-cadratins sans espaces et explore les pièges courants, des exemples pratiques et la logique derrière chaque usage.
1. Tirets demi-cadratins dans les plages numériques
L'une des utilisations les plus courantes d'un tiret demi-cadratin est d'indiquer une plage qui signifie « à » ou « et ». Dans ces contextes, le tiret demi-cadratin est écrit sans espaces, c'est-à-dire qu'aucun espace n'apparaît de part et d'autre :
• « pp.22–54 » (pages 22 à 54)
• « 1995–2014 » (la période de 1995 à 2014)
• « 9.30–10.45 » (une plage horaire entre 9h30 et 10h45)
Cet usage est largement reconnu dans les guides de style et est généralement cohérent tant en sciences humaines qu'en sciences exactes. Cependant, les auteurs combinent souvent un tiret demi-cadratin avec « from » ou « between », produisant des formes telles que « from 1995–2014 » ou « between 1995–2014 ». Celles-ci sont incorrectes. Parce que « from » s'associe avec « to », et « between » avec « and », le tiret demi-cadratin ne doit jamais remplacer le second terme nécessaire. Les options correctes incluent :
• “1995–2014”
• « from 1995 to 2014 »
• « between 1995 and 2014 »
Cette distinction n'est pas seulement stylistique ; elle évite des incohérences structurelles dans les phrases et soutient la clarté pour les lecteurs qui s'appuient sur les conventions de formatage standard.
2. Tirets demi-cadratins pour plages exprimées par des mots
Les tirets demi-cadratins sans espaces indiquent aussi des plages exprimées par des mots plutôt que des chiffres. Celles-ci incluent :
• « January–April » (une plage de mois)
• « Monday–Saturday » (une plage de jours)
• « the London–York railway line » (un itinéraire reliant deux points)
Dans ces exemples, le tiret demi-cadratin transmet efficacement l'idée de mouvement, d'extension ou de continuité à travers deux frontières conceptuelles. Utiliser un trait d'union à la place créerait une ambiguïté. Par exemple, « London-York railway line » peut sembler typographiquement acceptable, mais ne signale pas clairement la notion de trajet ou d'étendue — fonctions spécifiquement associées au tiret demi-cadratin.
Les tirets demi-cadratins aident aussi à indiquer des relations de contraste ou de connexion entre des noms. Par exemple :
• « the Canada–United States border »
• « the Celtic–Aberdeen match »
Dans les deux cas, le tiret demi-cadratin signifie une relation entre deux entités distinctes, qu'elles soient géopolitiques ou concurrentielles. Les traits d'union, en revanche, tendent à suggérer un lien syntaxique plus étroit ou un terme composé plutôt que deux éléments opposés ou appariés de même rang.
3. Tirets demi-cadratins pour termes savants, théories et noms
Dans l'écriture académique, les tirets demi-cadratins (en rules) sont souvent utilisés entre les noms associés à des tests, lois, théories ou collaborations influentes. Ils sont également employés dans des termes composés dérivés de noms de famille. Exemples :
• « the Mann–Whitney test »
• « the Taylor–Johnson theory »
• « Marxism–Leninism » (nom)
• « Marxist–Leninist » (adjectif)
Le tiret demi-cadratin dans ces contextes signale un partenariat, une co-rédaction ou un lien conceptuel. Il distingue notamment deux individus séparés. Un trait d'union suggérerait à tort que les noms appartiennent à une seule personne ou que les termes représentent une seule unité lexicale.
Des principes similaires s'appliquent lorsqu'on fait référence à des liens entre nationalités ou identités :
• « a Chinese–Japanese heritage »
Cependant, si le premier élément ne peut pas se tenir seul comme mot — comme un préfixe — le trait d'union doit être utilisé à la place :
• « Sino-Japanese heritage »
Ici, « Sino » est une forme combinatoire, pas un nom autonome, donc un tiret demi-cadratin est inapproprié. Utiliser le trait d'union préserve la clarté structurelle et respecte les règles morphologiques établies.
4. Tirets demi-cadratins dans les ratios et concepts étroitement liés
Un autre usage important du tiret demi-cadratin sans espaces est d'indiquer un ratio ou une comparaison relationnelle. Dans ces cas, le tiret demi-cadratin représente « à » :
• « the flour–water ratio »
• « the chemotherapy–nonchemotherapy ratio »
Ces expressions sont courantes dans les écrits scientifiques, médicaux et techniques. Le tiret demi-cadratin clarifie que deux composants mesurés sont comparés. Si un trait d'union était utilisé à la place (« flour-water ratio »), les lecteurs pourraient interpréter à tort la phrase comme un descripteur composé plutôt qu'une comparaison formulée.
Les tirets demi-cadratins peuvent aussi représenter « et » lorsque deux éléments sont étroitement liés en signification :
• « the author–editor relationship »
• « red–green colour blind »
Dans ces exemples, le tiret demi-cadratin indique une association conceptuelle. Avec un trait d'union, le sens changerait subtilement mais de manière significative :
• « author-editor » = une personne qui est à la fois auteur et éditeur
• « red-green » = quelque chose qui est vert rougeâtre
Les traits d'union suggèrent une intégration, tandis que les tirets demi-cadratins indiquent une adjacency ou un partenariat. Distinguer ces fonctions est crucial dans la prose académique, où la nuance porte un poids interprétatif considérable.
5. Pourquoi les traits d'union ne peuvent pas toujours remplacer les tirets demi-cadratin
Beaucoup d'auteurs supposent à tort que les traits d'union peuvent remplacer les tirets demi-cadratin. Bien que certains éditeurs autorisent les traits d'union dans les intervalles pour des raisons typographiques, une utilisation incorrecte peut entraîner confusion ou mauvaise interprétation. Considérez :
• « Taylor-Jones » (trait d'union) = une personne nommée Taylor-Jones
• « Taylor–Jones » (tiret demi-cadratin) = deux personnes, Taylor et Jones
Considérons maintenant un exemple plus complexe :
• « Taylor–Jones-Jackson »
Cette construction fait référence à deux individus : l'un nommé Taylor et l'autre nommé Jones-Jackson. Remplacer le tiret demi-cadratin par un trait d'union modifie radicalement l'interprétation :
• « Taylor-Jones-Jackson » = une personne avec un nom à triple barre
Ainsi, dans les domaines académiques impliquant la recherche collaborative, les personnages historiques, les références juridiques ou les conventions de nommage complexes, le tiret demi-cadratin évite l'ambiguïté et maintient la précision textuelle.
6. Développer la confiance avec les tirets demi-cadratin dans la prose académique
Maîtriser l'usage du tiret demi-cadratin demande de la pratique et de l'attention. Les auteurs doivent se familiariser avec les directives des éditeurs, car certains journaux spécifient des conventions de ponctuation préférées. Cependant, les principes fondamentaux restent constants à travers les disciplines.
En cas de doute, demandez-vous :
• La ponctuation indique-t-elle un intervalle ? → Utilisez un tiret demi-cadratin.
• Relie-t-il deux entités distinctes ? → Utilisez un tiret demi-cadratin.
• Le premier élément est-il un préfixe ? → Utilisez un trait d'union.
• Un trait d'union impliquerait-il un composé plutôt qu'une relation ? → Utilisez un tiret demi-cadratin.
En appliquant ces tests de manière cohérente, les auteurs peuvent éviter l'ambiguïté et produire un texte plus clair et plus autoritaire.
Réflexions finales
Les tirets demi-cadratin sans espaces jouent un rôle essentiel dans l'écriture académique. Ils clarifient les relations, marquent les intervalles, distinguent les noms composés et présentent les rapports avec précision. Utiliser des traits d'union à leur place peut entraîner confusion, modification du sens ou incohérence stylistique. L'attention portée à ces détails témoigne du professionnalisme et renforce la clarté de la communication scientifique.
Pour les auteurs préparant des manuscrits pour publication — ou affinant la ponctuation pour une meilleure précision — notre service de révision d'articles de revue et service de révision de manuscrits peuvent aider à garantir une écriture académique impeccable, prête pour publication.