¿Cuál es la diferencia entre un punto y coma y dos puntos?
Bueno, algunos podrían argumentar que en realidad hay muy poca diferencia, y la forma descuidada en que muchos autores usan los puntos y comas y los dos puntos podría usarse como evidencia para confirmar esta posición. Ciertamente, hay muy poco que distinga un punto y coma de un dos puntos en un sentido físico: el primero parece un punto directamente encima de una coma (;), mientras que el segundo coloca el punto encima de otro punto (:). Sin embargo, hay diferencias importantes entre el punto y coma y el dos puntos cuando se trata de sus funciones dentro de las oraciones en inglés. Como estas diferencias son sutiles a veces, ocasionalmente puede ser muy difícil decidir cuándo usar un punto y coma y cuándo usar un dos puntos, especialmente si el objetivo es producir una prosa sofisticada de un nivel académico, por lo que estas notas sobre el uso pueden resultar útiles.
Dentro de oraciones normales en inglés, el punto y coma tiene tres funciones básicas:
• Para proporcionar puntuación entre dos cláusulas independientes que no están unidas por una conjunción y que podrían, si estuvieran separadas por un punto, formar dos oraciones completas. Por ejemplo, «El primer juicio tuvo lugar esta mañana; el segundo está previsto para esta tarde.» Las dos cláusulas suelen tener igual importancia o énfasis, con el punto y coma implicando una relación más estrecha entre las cláusulas que un punto entre dos oraciones. Esta estructura puede contribuir a un estilo conciso al requerir menos repetición de palabras: si mi ejemplo anterior se escribiera como dos oraciones, por ejemplo, «el segundo» probablemente se convertiría en «El segundo juicio.»
• Para unir dos cláusulas independientes en una sola oración cuando la segunda cláusula comienza con un adverbio u otra frase de transición. Por ejemplo, «El primer juicio tuvo lugar por la mañana; sin embargo, el segundo está planeado para la tarde.» Generalmente, una coma sigue al adverbio o frase de transición, como ocurre aquí, pero la práctica común de usar una coma donde está colocado el punto y coma en este ejemplo produce el error llamado coma splicing y debe evitarse.
• Para puntuar entre los elementos de una serie cuando esos elementos ya contienen comas o son particularmente largos y complejos. Por ejemplo, «La investigación se llevará a cabo en la British Library, Londres; la Bodleian Library, Oxford; y la University Library, Cambridge.» En tales casos, los puntos y comas aclaran tanto las divisiones como las relaciones entre los elementos de maneras que las comas no pueden.
Los dos puntos tienen solo dos funciones básicas en las oraciones en inglés, ambas fieles a la idea de que un colon apunta hacia adelante:
• Para unir dos cláusulas independientes de manera similar a un punto y coma. Sin embargo, cuando se usa dos puntos, la énfasis suele recaer en la segunda cláusula, por lo que los dos puntos son la opción adecuada cuando la segunda cláusula es una explicación, elaboración, ilustración, descripción o ejemplo de lo que se ha introducido en la primera cláusula. Por ejemplo, «El primer juicio tuvo lugar por la mañana: todo transcurrió sin problemas y los resultados fueron excelentes.»
• Para proporcionar puntuación entre una cláusula independiente y la lista, serie, cita, ejemplo o información explicativa o demostrativa similar que sigue. Por ejemplo, «El primer ensayo involucró a cuatro de los diez grupos: Indoor 2, Indoor 5, Outdoor 3 y Outdoor 4.» Como muestra este ejemplo, el texto que sigue a dos puntos no necesita contener un verbo ni poder sostenerse por sí mismo como una oración o cláusula independiente, por lo que los dos puntos son especialmente útiles para introducir todo tipo de datos de investigación.
¿Por qué nuestros servicios de edición y corrección de pruebas?
En Proof-Reading-Service.com ofrecemos servicios de edición de artículos de revistas, corrección de tesis y servicios de corrección en línea de la más alta calidad a través de nuestro amplio y sumamente dedicado equipo de profesionales académicos y científicos. Todos nuestros correctores son hablantes nativos de inglés que han obtenido sus propios títulos de posgrado, y sus áreas de especialización abarcan una amplia gama de disciplinas, lo que nos permite ayudar a nuestra clientela internacional con la edición de investigaciones para mejorar y perfeccionar todo tipo de manuscritos académicos para una publicación exitosa. Muchos de los miembros cuidadosamente capacitados de nuestro equipo de edición de manuscritos y corrección trabajan predominantemente en artículos destinados a la publicación en revistas académicas, aplicando meticulosos estándares de edición de revistas para asegurar que las referencias y el formato utilizados en cada artículo estén en conformidad con las instrucciones para autores de la revista y para corregir cualquier error de gramática, ortografía, puntuación o simples errores tipográficos. De esta manera, permitimos que nuestros clientes presenten sus investigaciones de manera clara y precisa, como se requiere para impresionar a los correctores de adquisiciones y lograr la publicación.
Nuestros servicios de corrección científica para los autores de una amplia variedad de artículos de revistas científicas son especialmente populares, pero también ofrecemos servicios de corrección de manuscritos y contamos con la experiencia y el conocimiento para corregir y editar manuscritos en todas las disciplinas académicas, así como más allá de ellas. Tenemos miembros del equipo que se especializan en servicios de corrección médica, y algunos de nuestros expertos dedican su tiempo exclusivamente a la corrección de tesis y corrección de manuscritos, ofreciendo a los académicos la oportunidad de mejorar su uso del formato y el lenguaje a través de las prácticas más exigentes de edición de tesis doctorales y corrección de artículos de revistas. Ya sea que esté preparando un artículo para una conferencia, puliendo un informe de progreso para compartir con colegas, o enfrentando la tarea desalentadora de editar y perfeccionar cualquier tipo de documento académico para su publicación, un miembro calificado de nuestro equipo profesional puede brindarle una ayuda invaluable y darle mayor confianza en su trabajo escrito.
Si estás en el proceso de preparar un artículo para una revista académica o científica, o planeando uno para un futuro cercano, es posible que te interese un nuevo libro, Guide to Journal Publication, que está disponible en nuestro sitio web Tips and Advice on Publishing Research in Journals.